Translation of "In the mountains" in German
There
is
great
tragedy
in
the
mountains.
In
den
Bergen
hat
eine
große
Tragödie
stattgefunden.
Europarl v8
Winter
will
soon
be
upon
the
refugees
in
the
mountains
of
Kosovo.
Die
Vertriebenen
in
den
Bergen
im
Kosovo
erwarten
den
Winter.
Europarl v8
In
the
mountains,
there
are
areas
which
have
priorities
common
to
us
all.
In
den
Bergen
gibt
es
Gebiete
mit
Prioritäten,
die
für
alle
gelten.
Europarl v8
His
ashes
will
be
spread
in
the
mountains
of
Zapalinamé,
confirms
the
family.
Seine
Asche
wird
über
das
Zapalinamé-Gebirge
verstreut
werden,
bestätigt
die
Familie.
WMT-News v2019
And
he's
up
in
the
mountains,
right
on
the
border
with
Afghanistan.
Er
lebt
oben
in
den
Bergen,
direkt
an
der
Grenze
zu
Afghanistan.
TED2013 v1.1
I've
walked
a
lot
in
the
mountains
in
Iceland.
Ich
bin
viel
gewandert
in
den
Bergen
von
Island.
TED2020 v1
In
Spain
it
is
found
in
the
Pyrenees
and
in
the
Cantabrian
Mountains.
In
Spanien
kommt
er
in
den
Pyrenäen
und
im
Kantabrischen
Gebirge
vor.
Wikipedia v1.0
Damülser
Mittagsspitze
is
a
high
mountain
in
the
Bregenz
Forest
Mountains
in
the
Austrian
state
Vorarlberg.
Die
Damülser
Mittagspitze
ist
ein
hoher
Berg
im
Bregenzerwaldgebirge
im
österreichischen
Bundesland
Vorarlberg.
Wikipedia v1.0
Conifer
species
in
the
Klamath
Mountains
include
Coast
Douglas-fir
("Pseudotsuga
menziesii"
ssp.
Zu
den
Koniferen
gehören
Douglasie
("Pseudotsuga
menziesii"
ssp.
Wikipedia v1.0
He
collected
plants
in
Italy,
Spain,
and
Portugal,
and
was
the
first
person
to
collect
in
the
Tetuan
Mountains
of
Morocco.
Er
botanisierte
in
Italien,
Spanien,
Portugal
und
Marokko.
Wikipedia v1.0