Translation of "In our eyes" in German

The second revolution in the Arab world is happening now in front of our eyes.
Die zweite Revolution in der arabischen Welt ereignet sich nun vor unseren Augen.
Europarl v8

For this reason, the composition of the media authority is, in our eyes, not ideal.
Deshalb ist dieser Medienrat in seiner Zusammensetzung für uns nicht beispielhaft.
Europarl v8

Any restrictive set of rules is a superfluous bureaucratic obstacle, in our eyes.
Jedes einschränkende Reglement ist in unseren Augen ein überflüssiges bürokratisches Hindernis.
Europarl v8

The Tibetan nation and its culture are being extinguished right in front of our eyes.
Das tibetische Volk und seine Kultur werden vor unseren Augen ausgelöscht.
Europarl v8

A disaster is taking place in front of our eyes.
Vor unseren Augen spielt sich eine Katastrophe ab.
Tatoeba v2021-03-10

In Our eyes they were of the chosen, virtuous people.
Sie gehören bei Uns zu den Auserwählten und Guten.
Tanzil v1

Even though it may seem unlikely in our eyes.
Auch wenn es uns nicht so vorkommt.
OpenSubtitles v2018

The confederacy's cracking up into little pieces right in front of our eyes.
Die Konföderation zerbricht direkt vor unseren Augen in kleine Stücke.
OpenSubtitles v2018

And with tears in our eyes, we drove off to look for another place to put the garbage.
Mit Tränen in den Augen fuhren wir weiter und suchten einen anderen Abladeplatz.
OpenSubtitles v2018

Well, when we sleep, the mucus crust builds up in our eyes.
Wenn wir schlafen bilden wir eine Schleimkruste in unseren Augen.
OpenSubtitles v2018

But still, it is there, right in front of our eyes.
Aber trotzdem ist er da, direkt vor unseren Augen.
OpenSubtitles v2018

Anger puts weapons in our eyes, it puts weapons in our kids' hands.
Wut wie Waffen in den Augen, gibt Kids Pistolen in die Hände.
OpenSubtitles v2018

But if this is the case, in our own cat's eyes, who are we?
Aber wer sind in diesem Fall wir in den Augen unserer Katzen?
TED2020 v1

Shakin' people down, shining' their lights in our eyes.
Leute anhalten und ihnen mit der Lampe in die Augen leuchten...
OpenSubtitles v2018