Translation of "In our age" in German

What happens to creativity in our age?
Was geschieht in unserem Zeitalter mit Kreativität?
TED2020 v1

This is the great perversity in our age of angry populism.
Dies ist die große Perversion in unserer Zeit des wütenden Populismus.
News-Commentary v14

Until something wonderful happened in our age.
Bis in unserer Zeit etwas Wunderbares passierte.
TED2013 v1.1

And right now, in our enlightened age, a Catholic is running for president.
Und in unserer aufgeklärten Zeit will ein Katholik Präsident werden.
OpenSubtitles v2018

We faced a similar crisis in our earlier nuclear age.
Wir hatten eine ähnliche Krise in unserem frühen Atomzeitalter.
OpenSubtitles v2018

Supernatural powers exist in our age.
Übernatürliche Kräfte existierten in unserem Zeitalter.
OpenSubtitles v2018

In another age, our people waged war... on those lands.
In einem anderen Zeitalter führte unser Volk Krieg auf diesem Land.
OpenSubtitles v2018

Well, I guess we all mellow in our old age.
Ich schätze, wir werden mit dem Alter alle ein wenig ruhiger.
OpenSubtitles v2018

Maybe we're getting soft in our old age.
Vermutlich werden wir im Alter sanfter.
OpenSubtitles v2018

In our dynamic digital age you need to think and act fast.
In unserem dynamischen digitalen Zeitalter ist schnelles Denken und Handeln gefordert.
ParaCrawl v7.1

However, fashion is too capricious in our age.
Doch Mode ist auch launisch in unserer Zeit.
ParaCrawl v7.1

That caused the many rifts and divisions in our age.
Das gab die vielen Zersplitterungen und Zerklüftungen unseres Zeitalters.
ParaCrawl v7.1

This is a special gift of the Holy Spirit in our age and time.
Es ist eine besondere Gabe des Heiligen Geistes in unserem Zeitalter.
ParaCrawl v7.1

They confront us with the deformations of the image of man in our media age.
Sie konfrontieren uns dabei mit den Deformationen des Menschenbildes unseres Medienzeitalters.
ParaCrawl v7.1

This misrepresentation one of the greatest scientific scandals in our scientific age.
Diese Wahrheitsverfälschung ist eine der größten wissenschaftlichen Skandale unseres Wissenschaftszeitalters.
ParaCrawl v7.1

But to experience beauty in our age, one must endure trials.
Aber um Schönheit zu erleben, muss man in unserer Zeit Prüfungen bestehen.
ParaCrawl v7.1