Translation of "In order to save time" in German

In order to save time the Commission has already entered into informal discussions.
Um Zeit zu sparen, hat die Kommission bereits informelle Gespräche aufgenommen.
Europarl v8

What should I do in order to save time?
Was sollte ich tun, um Zeit zu sparen?
Tatoeba v2021-03-10

In order to save time, there must be scope for decisions on individual cases, for example.
Um Zeit einzusparen, müssen z. B. Einzelfallentscheidungen möglich sein.
Europarl v8

Many workers in the inland waterway transport sector, especially those who are a long way from home, work several consecutive days on board in order to save on travelling time and then be able to spend several days at home or at another place of their own choosing.
Es ist daher üblich, auch Ruhezeiten an Bord zu verbringen.
DGT v2019

We used the computer in order to save time.
Wir haben den Computer verwendet, um Zeit zu sparen.
Tatoeba v2021-03-10

I used a computer in order to save time.
Ich benutzte einen Computer, um Zeit zu sparen.
Tatoeba v2021-03-10

It's best to prepare in larger quantities, in order to save time in the morning.
Am besten gleich in größeren Mengen vorbereiten, das spart Zeit am Morgen.
ParaCrawl v7.1

In order to save time, you can cook semi-finished products.
Um Zeit zu sparen, können Sie Halbzeuge kochen.
ParaCrawl v7.1

Then choose the file type to download in order to save your time.
Dann wählen Sie den Dateityp, um zum Download Ihrer Zeit zu sparen.
ParaCrawl v7.1

In order to save you time and money, we automate your roll-out processes.
Um Ihnen Zeit und Kosten zu ersparen, automatisierten wir Ihre Ablaufprozesse.
ParaCrawl v7.1

In order to save time, the movement sequences are partly overlapping.
Um Zeit zu sparen werden dabei die Bewegungsabläufe zum Teil überlagert ausgeführt.
EuroPat v2

What can I do in order to save time and money?
Was kann ich tun, um Entstehungszeit und damit auch Geld zu sparen?
CCAligned v1

High quality transportation system, in order to save your time.
Hochwertiges Transportsystem, um Ihre Zeit zu sparen.
CCAligned v1

An indispensable tool in order to save time and money!
Ein unverzichtbares Werkzeug, um Zeit und Geld zu sparen ...!
CCAligned v1

Automatic conveyor belt from loading area into sealing chamber in order to save more time.
Automatisches Förderband vom Ladebereich in die Siegelkammer, um mehr Zeit zu sparen.
ParaCrawl v7.1

In order to save time, restroom visits are kept at a minimum.
Um Zeit zu sparen, werden Toilettenbesuche auf ein Minimum reduziert.
ParaCrawl v7.1

In order to save time we will send documents electronically by email.
Um Zeit zu sparen werden wir alle Dokumente elektronisch per Email verschicken.
ParaCrawl v7.1

Total 5 steps in order to save time and cost for fabricators.
Insgesamt 5 Schritte, um Zeit und Kosten für die Verarbeiter zu sparen.
ParaCrawl v7.1

In order to save your time and have your Internet browsers fixed, you should use SpyHunter.
Um Zeit zu sparen und Ihre Internet-Browser wiederherzustellen, sollten Sie SpyHunter verwenden.
ParaCrawl v7.1

In order to save time, it was planned to give the Chancellor an authorisation by law.
Um diesen Zeitaufwand einzusparen, sollte der Reichskanzler eine gesetzliche Ermächtigung erhalten.
ParaCrawl v7.1

We help companies large and small to automate their operation in order to save time.
Wir helfen großen und kleinen Unternehmen, Geschäftsabläufe zu automatisieren, um so Zeit zu sparen.
CCAligned v1