Translation of "In order to include" in German

Provision should be made in order to include those elements in this Regulation.
Diese Angaben sollten in die vorliegende Verordnung aufgenommen werden.
DGT v2019

The analytical results shall contain the levels of the individual PCDD/F and dioxin-like PCB congeners and TEQ-values shall be reported as lower-bound, upper-bound and medium-bound in order to include a maximum of information in the reporting of the results and thereby enabling the interpretation of the results according to specific requirements.
Die Leistungsfähigkeit eines Verfahrens kann auch durch Teilnahme an Ringversuchen nachgewiesen werden.
DGT v2019

The proposal foresees the amendment of separate type-approval Directives and Regulations in order to include specific requirements for hydrogen powered vehicles.
Außerdem werden mehrere Einzelrichtlinien und Verordnungen um besondere Vorschriften für wasserstoffbetriebene Fahrzeuge ergänzt.
TildeMODEL v2018

The proposal foresees the amendment of separate type approval Directives and Regulations in order to include specific requirements for hydrogen powered vehicles.
Außerdem werden mehrere Einzelrichtlinien und Verordnungen um besondere Vorschriften für was­serstoffbetriebene Fahrzeuge ergänzt.
TildeMODEL v2018

The Annex was amended in order to include the further restricted zones.
Der Anhang wurde geändert, um die zusätzlichen Restriktionsgebiete aufzunehmen.
DGT v2019

The definition of rectified concentrated grape must should be adapted in order to include the crystallised form.
Diese Definition ist so zu ändern, dass die kristallisierte Form aufgenommen wird.
DGT v2019

The Mernber States may aurhorize or requireadaptation of the layout of the balance sheet andprofit and loss account in order to include thc
Eine solche Zusammenfassung kann durch die Mitgliedstaaten vorgeschrieben werden.
EUbookshop v2

In addition, aberrometer measurements were taken in order to include the additional intraocular wavefront aberrations.
Zusätzlich wurden Aberrometer-Aufnahmen ausgeführt, um die zusätzlichen intraocularen Wellenfront-Aberrationen zu berücksichtigen.
ParaCrawl v7.1

The EU institutions are currently revamping the AML Directive in order to include virtual currencies for the first time.
Die EU-Institutionen überarbeiten aktuell die Geldwäscherichtlinie, um erstmalig virtuelle Währungen einzubeziehen.
ParaCrawl v7.1

An advisory group was formed in order to include the cantons (see below).
Um die Kantone einzubeziehen, wurde eine Begleitgruppe gebildet (siehe unten).
ParaCrawl v7.1

In order to include also them, society is understood by a productive entire body.
Um auch jene einzubeziehen, wird die Gesellschaft als produktiver Gesamtkörper gefasst.
ParaCrawl v7.1

In order to include the Asian point of view the various existing conditions need to be studied.
Um einen asiatischen Blickwinkel anzulegen, müßte man die unterschiedlichen, vorhandenen Voraussetzungen studieren.
Europarl v8

Future stress tests need to be continually developed in order to include real market conditions and risks.
Zukünftige Stresstests müssen kontinuierlich weiterentwickelt werden, damit sie die realen Marktbedingungen und -risiken erfassen.
Europarl v8

Annex V, Part B.2 and B.3, should be completed in order to include the language versions of the new Member States.
Anhang V Teil B.2 und Teil B.3 sollten um die Sprachfassungen der neuen Mitgliedstaaten ergänzt werden.
JRC-Acquis v3.0

Accordingly, Directive 2002/57/EC should be amended in order to include specific conditions.
Die Richtlinie 2002/57/EG sollte daher in diesem Sinne geändert werden.
JRC-Acquis v3.0

In order to include further indicators, cleaning of data is in some cases necessary.
Damit weitere Indikatoren genutzt werden können, ist in einigen Fällen eine Datenbereinigung erforderlich.
TildeMODEL v2018

This protocol has continued to evolve in order to include new gases and applications within its scope.
Dieses Protokoll wurde kontinuierlich weiterentwickelt, um seinen Anwendungsbereich auf neue Gase und neue Anwendungen auszuweiten.
TildeMODEL v2018

This existing provision has been reworded in order to include an annual average for the herd.
Diese bereits geltende Bestimmung wurde neu formuliert, um einen Jahresdurchschnitt für die Herde zu bestimmen.
DGT v2019