Translation of "In front of the meeting" in German
On
the
same
day,
she
asked
to
speak
in
front
of
the
main
meeting.
Eines
Abends
habe
er
vor
ihr
vorgegeben,
am
nächsten
Tag
an
die
Front
zu
müssen.
WikiMatrix v1
This
foyer
is
located
in
the
basement
directly
in
front
of
the
meeting
rooms
Göggingen,
Friedberg
and
Pfersee.
Dieses
Foyer
befindet
sich
im
Souterain
direkt
vor
den
Tagungsräumen
Göggingen,
Friedberg
und
Pfersee.
ParaCrawl v7.1
There
will
be
a
short
press
point
before
the
start
of
the
work
(8.50
a.m.)
in
front
of
the
meeting-room
(Lord
Jenkins),
as
well
as
photo
opportunity
at
the
beginning
of
the
meeting.
Vor
Tagungsbeginn
findet
vor
dem
Tagungsraum
(Lord
Jenkins)
eine
kurze
Pressekonferenz
(8.50
Uhr)
statt,
außerdem
ist
ein
Fototermin
zu
Beginn
der
Sitzung
vorgesehen.
TildeMODEL v2018
It
had
exceeded
the
stage
of
the
pain
and
if
its
body
could
for
profane
eyes,
to
abrutir
itself
of
violence,
its
spirit
had
been
erased
in
front
of
the
meeting
again
of
its
heart
with
its
continuum
of
space
time
any
Petri
of
immortality.
Sie
hatte
die
Stufe
des
Schmerzes
überschritten,
und
wenn
ihr
Körper
für
profane
Augen
von
Gewalt
abrutir
könnte
sein
Geist,
vor
den
Wiederentdeckungen
seiner
Seele
mit
seinem
Kontinuum
Weg-Zeit
alles
Unsterblichkeit
hatte
sich
geknetetes
gelöscht.
ParaCrawl v7.1
Because
we
are
already
late
[at
17.00
it
is
closing
time]
we
walk
through
the
areas
rather
speedy,
get
to
see
the
last
steps
of
a
haka
in
front
of
the
meeting
house,
take
lots
of
photos
of
course
and
visit
the
shop
at
the
visitor
centre.
Da
wir
eh'
spät
dran
sind,
[um
17.00
uhr
ist
hier
feierabend]
durchlaufen
wir
die
gegend
recht
zügig,
bekommen
noch
die
letzten
schritte
eines
haka
vor
dem
versammlungshaus
mit,
machen
natürlich
viele
fotos
und
besuchen
kurz
den
museumsshop.
ParaCrawl v7.1
As
William
Kullman
said
in
front
of
the
WFSA's
plenary
meeting
in
Nuremberg
(Germany)
just
a
couple
of
weeks
ago,
we
must
get
used
to
"Play
chess,
not
checkers
":
this
is
going
to
be
a
long
battle,
and
patience
and
strategy
will
be
the
key
to
victory.
Wie
William
Kullman
vor
der
WFSA-Vollversammlung
in
Nürnberg
vor
einigen
Wochen
sagte:
Wir
müssen
uns
daran
gewöhnen,
"Schach
zu
spielen,
statt
Dame
":
Es
wird
ein
langer
Kampf,
und
die
Schlüssel
zum
Sieg
heißen
Geduld
und
Strategie.
ParaCrawl v7.1
This
form
of
protest
was
picked
up
by
supporters
in
Heidelberg
this
year
and
last
year
in
front
of
the
shareholders'
meeting
of
HeidelbergCement
.
Diese
Protestform
wurde
von
Unterstützer*innen
in
Heidelberg
in
diesem
und
im
letzten
Jahr
vor
der
Aktionärsversammlung
von
HeidelbergCement
aufgegriffen.
ParaCrawl v7.1
We
wouldn't
have
developed
a
better
cost
structure,
both
for
our
company
and
for
our
customers,"
says
Schlosser.
And
by
building
a
south-facing
terrace
in
the
style
of
a
ship's
bow
in
front
of
the
meeting
room
on
the
upper
floor
of
the
offices,
Schlosser
hopes
to
signal
one
thing
to
his
customers
and
to
his
employees
-
The
outlook's
bright!
There
are
two
other
things,
however,
that
are
even
more
important
to
the
head
of
the
family
firm
than
optimism.
Sowohl
für
den
Kunden,
als
auch
bei
uns
im
Unternehmen,
um
im
Betrieb
zu
einer
besseren
Kostenstruktur
zu
kommen",
sagt
Schlosser.
Und
mit
dem
Bau
einer
nach
Süden
ausgerichteten
schiffsbugförmigen
Aussichtsterrasse
vor
dem
Besprechungszimmer
im
Obergeschoss
des
Bürotraktes
will
Schlosser
den
Kunden
wie
auch
seinen
Mitarbeitern
signalisieren:
Es
geht
der
Sonne
entgegen!
ParaCrawl v7.1
The
struggle
of
ideas
gave
place
to
administrative
mechanics:
telephone
summons
of
the
party
bureaucrats
to
attend
the
meetings
of
the
workers’
locals,
an
accumulation
of
automobiles
with
hooting
sirens
in
front
of
all
the
meetings,
and
a
well-organized
whistling
and
booing
at
the
appearance
of
the
oppositionists
on
the
platform.
Den
geistigen
Kampf
ersetzte
die
administrative
Mechanik:
telephonische
Abkommandierung
der
Parteibürokratie
zu
den
Versammlungen
der
Arbeiterzellen,
Anhäufung
von
Automobilen
der
Apparatleute
vor
allen
Versammlungen,
Heulen
der
Sirenen,
gut
organisiertes
Pfeifen
und
Brüllen
bei
Erscheinen
der
Opposition
auf
der
Tribüne.
ParaCrawl v7.1
In
summary,
single-
and
multi-stage
fabric
filters
with
the
addition
of
limestone/activated
carbon/open?hearth
coal
in
front
of
the
filter
meet
the
emission
concentration
of
0.1
ng
TE/m3,
with
reduction
efficiencies
of
99%.
Zusammenfassend
ist
festzustellen,
dass
ein?
und
mehrstufige
Gewebefilter
mit
dem
zusätzlichen
Einsatz
von
Kalkstein/Aktivkohle/Herdofenkoks
vor
dem
Filter
eine
Emissionskonzentration
von
0,1
ng
TEQ/m3
bei
einer
99%igen
Reduktionseffizienz
erreichen.
TildeMODEL v2018