Translation of "In earlier days" in German

I mean, in them earlier days I'd just quit the job.
Früher habe ich den Job einfach gekündigt.
OpenSubtitles v2018

Travel conditions in the earlier days were sometimes appalling.
Die Reisebedingungen in den frühen Jahren waren manchmal erschreckend.
WikiMatrix v1

In the earlier days of the Community, staff were recruited at all levels, and therefore brought with them experience acquired in other walks of life which was very valuable to the Commission.
Früher wurde Personal von außerhalb in allen Besoldungsgruppen einge stellt.
EUbookshop v2

In earlier days, neither mouse nor rabbit were safe from him.
Früher war keine Maus und kein Hase vor ihm sicher.
ParaCrawl v7.1

In earlier days there were many canals used for transportation, but few survived.
Früher gab es viele Transportkanäle, doch nur wenige haben überlebt.
ParaCrawl v7.1

In the earlier days the smugglers pressed grass in the bells of their horses
Früher hatten die Schmuggler Gras in die Glocken ihrer Tragetiere gestopft,
ParaCrawl v7.1

In earlier days, hunters took the route over the Goms passes to go south.
In frühster Zeit nutzten Jäger die Gommer Pässe als Übergang in den Süden.
ParaCrawl v7.1

In earlier days Hurons settled in this area.
In dieser Gegend war in früheren Zeiten auch einmal eine Siedlung der Huronen.
ParaCrawl v7.1

However, fixing corrupted AVI file was next to impossible in earlier days.
Allerdings war die Festsetzung der beschädigten AVI-Datei in früheren Zeiten unmöglich.
ParaCrawl v7.1

Travel in earlier days was filled with adventure.
Reisen in früheren Zeiten war ein Abenteuer.
ParaCrawl v7.1

Ships used to run into great distress here in earlier days.
Früher kamen Schiffe dadurch regelmäßig in Schwierigkeiten.
ParaCrawl v7.1

In earlier days, we interviewed a number of different counterparts in the city of Oaxaca.
In den vorangegangenen Tagen trafen wir verschiedene Partnerorganisationen in Oaxaca Stadt.
ParaCrawl v7.1

In earlier days, practitioners discussed among themselves the endless issues in cultivation.
Früher diskutierten Praktizierende untereinander über endlose Sachen bei der Kultivierung.
ParaCrawl v7.1

Then we are sitting already in the plane to Chennai (in earlier days: Madras).
Dann sitzen wir schon im Flieger nach Chennai (früher Madras).
ParaCrawl v7.1

Like me he studied philosophy in his earlier days.
Wie ich studierte er Philosophie an seinen früheren Tagen.
ParaCrawl v7.1

In the earlier days the Pottoka was the horse of the farmers.
Früher war das Pottoka das Tragetier der Bauern.
ParaCrawl v7.1

It is the flowering of the seeds you planted in earlier, headier days.
Das ist das Erblühen der Saat die Sie in früheren, impulsiveren Tagen säten.
TED2020 v1