Translation of "In concurrence with" in German
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
15
to
21
June
2005
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
75,58
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(3)
eastern
Europe.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
vom
15.
bis
21.
Juni
2005
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
75,58
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
3)
Osteuropa
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
7
to
13
December
2005
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
36,59
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
vom
7.
bis
13.
Dezember
2005
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
36,59
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
28
September
to
4
October
2005
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
37,61
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
von
28.
September
bis
4.
Oktober
2005
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
37,61
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
21
to
27
September
2005
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
61,95
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(2)
Asia.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
vom
21.
bis
27.
September
2005
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
61,95
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
2)
Asien
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
15
to
21
February
2006
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
100,00
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(4)
western
Europe.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
von
15.
bis
21.
Februar
2006
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
100,00
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
4)
Westeuropa
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
16
to
19
September
2006
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
72,07
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa,
in
concurence
with
34,45
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(3)
eastern
Europe
and
in
concurence
with
78,08
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(4)
western
Europe.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
von
16.
bis
19.
September
2006
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
72,07
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika,
in
Höhe
von
34,45
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
3)
Osteuropa
und
in
Höhe
von
78,08
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
4)
Westeuropa
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
16
to
21
March
2006
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
37,04
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa,
in
concurence
with
27,93
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(2)
Asia,
in
concurence
with
33,51
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(3)
eastern
Europe
and
in
concurence
with
38,22
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(4)
western
Europe.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
von
16.
bis
21.
März
2006
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
37,04
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika,
in
Höhe
von
27,93
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
2)
Asien,
in
Höhe
von
33,51
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
3)
Osteuropa
und
in
Höhe
von
38,22
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
4)
Westeuropa
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
16
to
20
November
2007
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
61,39
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
vom
16.
bis
20.
November
2007
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
61,39
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
16
to
22
January
2008
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
73,49
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
vom
16.
bis
22.
Januar
2008
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
73,49
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
16
to
18
March
2008
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
64,57
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
vom
16.
bis
18.
März
2008
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
64,57
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
1
to
2
May
2006
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
16,20
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa,
in
concurence
with
16,81
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(2)
Asia,
in
concurence
with
18,36
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(3)
eastern
Europe
and
in
concurence
with
14,54
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(4)
western
Europe.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
von
1.
bis
2.
Mai
2006
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
16,20
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika,
in
Höhe
von
16,81
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
2)
Asien,
in
Höhe
von
18,36
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
3)
Osteuropa
und
in
Höhe
von
14,54
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
4)
Westeuropa
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
1
to
4
July
2006
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
9,19
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa,
in
concurence
with
12,52
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(2)
Asia,
in
concurence
with
13,48
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(3)
eastern
Europe
and
in
concurence
with
8,76
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(4)
western
Europe.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
von
1.
bis
4.
Juli
2006
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
9,19
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika,
in
Höhe
von
12,52
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
2)
Asien,
in
Höhe
von
13,48
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
3)
Osteuropa
und
in
Höhe
von
8,76
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
4)
Westeuropa
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
on
16
January
2007
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
38,30
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa,
in
concurence
with
53,66
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(3)
Eastern
Europe
and
in
concurence
with
34,57
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(4)
Western
Europe.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
am
16.
Januar
2007
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
38,30
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika,
in
Höhe
von
53,66
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
3)
Osteuropa
und
in
Höhe
von
34,57
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
4)
Westeuropa
erteilt.
DGT v2019
Export
licences
with
advance
fixing
of
the
refund
for
wine-sector
products
for
which
applications
are
submitted
from
16
to
21
November
2006
under
Regulation
(EC)
No
883/2001
shall
be
issued
in
concurrence
with
54,04
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(1)
Africa,
in
concurence
with
45,52
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(3)
eastern
Europe
and
in
concurence
with
65,68
%
of
the
quantities
requested
for
zone
(4)
western
Europe.
Ausfuhrlizenzen
mit
Vorausfestsetzung
der
Erstattung
im
Weinsektor,
die
von
16.
bis
21.
November
2006
gemäß
der
Verordnung
(EG)
Nr.
883/2001
beantragt
wurden,
werden
in
Höhe
von
54,04
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
1)
Afrika,
in
Höhe
von
45,52
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
3)
Osteuropa
und
in
Höhe
von
65,68
%
der
beantragten
Mengen
für
die
Zone
4)
Westeuropa
erteilt.
DGT v2019