Translation of "In concurrence with" in German

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 15 to 21 June 2005 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 75,58 % of the quantities requested for zone (3) eastern Europe.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die vom 15. bis 21. Juni 2005 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 75,58 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 7 to 13 December 2005 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 36,59 % of the quantities requested for zone (1) Africa.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die vom 7. bis 13. Dezember 2005 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 36,59 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 28 September to 4 October 2005 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 37,61 % of the quantities requested for zone (1) Africa.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 28. September bis 4. Oktober 2005 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 37,61 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 21 to 27 September 2005 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 61,95 % of the quantities requested for zone (2) Asia.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die vom 21. bis 27. September 2005 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 61,95 % der beantragten Mengen für die Zone 2) Asien erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 15 to 21 February 2006 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 100,00 % of the quantities requested for zone (4) western Europe.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 15. bis 21. Februar 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 100,00 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 19 September 2006 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 72,07 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurence with 34,45 % of the quantities requested for zone (3) eastern Europe and in concurence with 78,08 % of the quantities requested for zone (4) western Europe.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 16. bis 19. September 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 72,07 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 34,45 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 78,08 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 21 March 2006 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 37,04 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurence with 27,93 % of the quantities requested for zone (2) Asia, in concurence with 33,51 % of the quantities requested for zone (3) eastern Europe and in concurence with 38,22 % of the quantities requested for zone (4) western Europe.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 16. bis 21. März 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 37,04 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 27,93 % der beantragten Mengen für die Zone 2) Asien, in Höhe von 33,51 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 38,22 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 20 November 2007 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 61,39 % of the quantities requested for zone (1) Africa.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die vom 16. bis 20. November 2007 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 61,39 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 22 January 2008 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 73,49 % of the quantities requested for zone (1) Africa.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die vom 16. bis 22. Januar 2008 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 73,49 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 18 March 2008 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 64,57 % of the quantities requested for zone (1) Africa.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die vom 16. bis 18. März 2008 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 64,57 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 1 to 2 May 2006 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 16,20 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurence with 16,81 % of the quantities requested for zone (2) Asia, in concurence with 18,36 % of the quantities requested for zone (3) eastern Europe and in concurence with 14,54 % of the quantities requested for zone (4) western Europe.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 1. bis 2. Mai 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 16,20 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 16,81 % der beantragten Mengen für die Zone 2) Asien, in Höhe von 18,36 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 14,54 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 1 to 4 July 2006 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 9,19 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurence with 12,52 % of the quantities requested for zone (2) Asia, in concurence with 13,48 % of the quantities requested for zone (3) eastern Europe and in concurence with 8,76 % of the quantities requested for zone (4) western Europe.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 1. bis 4. Juli 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 9,19 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 12,52 % der beantragten Mengen für die Zone 2) Asien, in Höhe von 13,48 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 8,76 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted on 16 January 2007 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 38,30 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurence with 53,66 % of the quantities requested for zone (3) Eastern Europe and in concurence with 34,57 % of the quantities requested for zone (4) Western Europe.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die am 16. Januar 2007 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 38,30 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 53,66 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 34,57 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt.
DGT v2019

Export licences with advance fixing of the refund for wine-sector products for which applications are submitted from 16 to 21 November 2006 under Regulation (EC) No 883/2001 shall be issued in concurrence with 54,04 % of the quantities requested for zone (1) Africa, in concurence with 45,52 % of the quantities requested for zone (3) eastern Europe and in concurence with 65,68 % of the quantities requested for zone (4) western Europe.
Ausfuhrlizenzen mit Vorausfestsetzung der Erstattung im Weinsektor, die von 16. bis 21. November 2006 gemäß der Verordnung (EG) Nr. 883/2001 beantragt wurden, werden in Höhe von 54,04 % der beantragten Mengen für die Zone 1) Afrika, in Höhe von 45,52 % der beantragten Mengen für die Zone 3) Osteuropa und in Höhe von 65,68 % der beantragten Mengen für die Zone 4) Westeuropa erteilt.
DGT v2019