Translation of "In case of contradiction" in German

In case of contradiction between these Terms of Use and the Additional Terms, the Additional Terms will prevail.
Bei Widersprüchen zwischen diesen Nutzungsbedingungen und den Zusatzbedingungen haben die Zusatzbedingungen Vorrang.
ParaCrawl v7.1

In the case of contradiction, the conversation can not continue.
Im Fall des Widerspruchs kann die Konversation nicht fortgeführt werden.
ParaCrawl v7.1

In case of any contradiction between these Rules of Procedure and the Treaty, the provisions of the Treaty shall apply.
Im Falle eines Widerspruchs zwischen dieser Geschäftsordnung und dem Vertrag finden die Bestimmungen des Vertrags Anwendung.
DGT v2019

In case of contradiction between the language versions of these terms of use, only the French version will prevail.
Im Falle eines Widerspruchs zwischen den Sprachversionen dieser Nutzungsbedingungen ist nur die französische Version maßgebend.
CCAligned v1

In case of a contradiction between the German and the English text the German text shall take precedence.
Im Falle von Widersprüchen zwischen dem englischen und dem deutschen Text geht dieser jenem vor.
ParaCrawl v7.1

For the Asian region, indicatorsare calculated with or without China.2)In case of significant contradiction between sources, arbitration is done taking into account general date availability, methodological
Für die Region Asienwerden die Indikatoren mit oder ohne China berechnet.3)Bei signifikanten Abweichungen zwischen diesen Quellen wird eine Arbitrage unter Verwendung der allgemeinverfügbaren Daten,
EUbookshop v2

He felt obliged to embrace the methodological principle of the Revisionists according to which, in case of contradiction between eyewitnesses and forensic science, the latter must be given precedence.
Doch musste er das methodologische Prinzip der Revisionisten aufgreifen, daß, wenn ein Widerspruch zwischen den Zeugenaussagen und der Technik vorliegt, letztere den Ausschlag gibt.
ParaCrawl v7.1

In case of contradiction between this description and the present Terms of Service, the present terms take precedence.
Im Falle eines Widerspruchs zwischen dieser Beschreibung und den vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen haben die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen Vorrang.
ParaCrawl v7.1

In case of contradiction between documents of different nature or rank, it is explicitly agreed between the parties that the provisions of higher rank contained in the document shall prevail for obligations in a conflict of interpretation.
Bei Widersprüchen zwischen unterschiedlichen, vertraglichen Dokumenten oder Dokumenten mit unterschiedlicher Rangordnung vereinbaren die Parteien ausdrücklich, dass die in dem ranghöheren Dokument enthaltenen Verfügungen für die Verpflichtungen, deren Auslegung zu Unstimmigkeiten führt, maßgebend sind.
ParaCrawl v7.1

In case of your contradiction we have to refrain from any further data processing concerning the reasons named in section 4.1 unless
Im Fall des Widerspruchs haben wir jede weitere Verarbeitung Ihrer Daten zu den unter Punkt 4.1 genannten Zwecken zu unterlassen, es sei denn,
ParaCrawl v7.1

In case of contradiction between provisions contained in documents of different ranks, the provisions of the higher rank document shall prevail.
Im Falle von Widersprüchen zwischen den Bestimmungen in einem Dokument unterschiedlichen Ranges sind die Bestimmungen des übergeordneten Dokumentes maßgebend.
ParaCrawl v7.1

In case of possible contradiction between the LUXGSM SA general terms and the special terms hereby, the special terms take precedence.
Bei einem möglichen Widerspruch zwischen den allgemeinen Geschäftsbedingungen von LUXGSM S.A. und den vorliegenden Sonderbedingungen gelten die Sonderbedingungen.
ParaCrawl v7.1

In the case of a contradiction between the aforementioned provisions and the MÄRKLIN General Conditions the aforementioned provisions shall prevail.
Im Falle eines Widerspruches zwischen den vorgenannten Regelungen und den MÄRKLIN Allgemeinen Geschäftsbedingungen haben die vorgenannten Regelungen Vorrang.
ParaCrawl v7.1

The text of these General Terms and Conditions written in the Dutch language shall prevail over the text of a translation in a foreign language in case of a contradiction between them.
Die Originalfassung dieser allgemeinen Geschäftsbedingungen in der niederländischen Sprache ist maßgeblich, falls ein Widerspruch mit einer übersetzten Version vorliegt.
ParaCrawl v7.1

In case of contradiction between a provision of this Agreement and any provision on the Intertops Poker web site, the provision of this Agreement shall prevail.
Im Falle von widersprüchlichen Aussagen zwischen der Intertops Poker Homepage und dieser Vereinbarung, gelten die Bestimmungen dieser Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1

In case of your reasonable contradiction we will examine the situation and will either seize the data processing or adapt respectively or present you our compelling legitimate reasons as to why we will continue the data processing..
Im Falle Ihres begründeten Widerspruchs prüfen wir die Sachlage und werden entweder die Datenverarbeitung einstellen bzw. anpassen oder Ihnen unsere zwingenden schutzwürdigen Gründe aufzeigen, aufgrund derer wir die Verarbeitung fortführen.
ParaCrawl v7.1

In case of contradictions in the contract bases, the following order applies:
Bei Widersprüchen in den Vertragsgrundlagen gilt nachstehende Reihenfolge:
CCAligned v1

In case of contradictions or errors in translation, Spanish version prevails.
Im Falle von Widersprüchen oder Übersetzungsfehlern überwiegt die spanische Version.
ParaCrawl v7.1

In case of contradictions, Special Terms and/or Software Terms of Use shall have precedence over these Terms of Use.
Speziellen Bedingungen und/oder Softwarenutzungsbedingungen gehen diesen Nutzungsbedingungen im Fall von Widersprüchen vor.
ParaCrawl v7.1

The following applies in addition to the general terms and conditions (or by way of derogation in the case of contradictions):
In Ergänzung zu (bzw bei Widersprüchen abweichend von) den Allgemeinen Vertragsbestimmungen gilt folgendes:
ParaCrawl v7.1

The ECJ is also being required increasingly to give guidance to national courts in cases of apparent contradiction between the original EC directive and national implementing measures.
Der EGH ist auch zunehmend gefor­dert, Orientierungshilfe für nationale Gerichte zu geben, wenn ein offensichtlicher Wider­spruch zwischen der ursprünglichen EG-Richtlinie und den nationalen Umsetzungsmaß­nahmen besteht.
TildeMODEL v2018

An amendment has been tabled to Article 5 (2) to the effect that in cases of conflict or contradiction the blood level should take precedence over the urine level.
Zu Absatz 2 von Artikel 5 liegt ein Änderungsvor­schlag vor, daß im Konfliktfall oder bei auftretenden Widersprüchlichkeiten der Blutbleigehalt ausschlagge­bend ist.
EUbookshop v2

All sectors of a block have the same modulo counter reading, which is used as redundancy for restoration purposes in case of contradictions during a later read-out.
Alle Sektoren eines Blocks haben den gleichen Modulo-Zählerstand, was als Redundanz bei Widersprüchen beim späteren Lesen zur Restauration genutzt wird.
EuroPat v2

In case of doubt, especially in case of contradictions and uncertainties between a translated version and the German original, the German version of the conditions of use is authoritative.
In Zweifelsfällen, insbesondere bei Widersprüchen und Unklarheiten zwischen einer anderssprachigen Übersetzung und der Deutschen Fassung, ist die Deutsche Fassung dieser Nutzungsbedingungen maßgebend.
ParaCrawl v7.1