Translation of "In august" in German
In
August
there
was
the
disappearance
of
Pirouz
Davani,
editor-in-chief
of
the
newspaper
'Pirouz'.
Im
August
verschwand
Pirouz
Davani,
Chefredakteur
der
Zeitung
"Pirouz"
.
Europarl v8
Textile
workers
in
Lithuania
received
compensation
from
the
EGF
in
August.
In
Litauen
erhielten
Textilarbeiter
im
August
eine
Entschädigung
aus
dem
Europäischen
Globalisierungsfonds.
Europarl v8
Peace
talks
were
suspended
in
August
of
last
year.
Die
Friedensgespräche
wurden
im
August
letzten
Jahres
unterbrochen.
Europarl v8
It
was
signed
in
August.
Dieses
Gesetz
wurde
im
August
unterzeichnet.
Europarl v8
It
was
transmitted
to
Parliament
in
August
1996.
Dieser
Vorschlag
wurde
dem
Parlament
im
August
1996
vorgelegt.
Europarl v8
Madam
President,
as
we
all
know,
Parliament
will
be
in
recess
in
August.
Frau
Präsidentin,
unser
Parlament
wird
bekanntlich
im
August
keine
Tagung
abhalten.
Europarl v8
In
August,
the
Polisario
Front
freed
the
last
Moroccan
prisoners
of
war.
Im
August
hat
die
Polisario-Front
die
letzten
marokkanischen
Kriegsgefangenen
freigelassen.
Europarl v8
The
elections
will
be
held
in
June,
then
we
will
have
a
well-earned
rest
in
July
and
August.
Im
Juli
und
August
kommt
dann
die
wohlverdiente
Sommerpause.
Europarl v8
A
clean-up
campaign
was
even
announced
in
August.
Im
August
sollen
sie
sogar
eine
Säuberungskampagne
angekündigt
haben.
Europarl v8
Its
starting
point
has
been
a
working
document
submitted
by
the
Commission
in
August.
Dabei
wurde
von
einem
durch
die
Kommission
im
August
vorgelegten
Arbeitsdokument
ausgegangen.
Europarl v8
Only
the
Spanish
Cultural
Centre
ceased
to
function
in
August
2003.
Lediglich
das
Spanische
Kulturzentrum
stellte
im
August
2003
seine
Tätigkeit
ein.
Europarl v8
The
Public
Prosecutor
closed
the
Tunisian
Magistrates’
Association’s
office
in
August.
Im
August
veranlasste
der
Staatsanwalt
die
Schließung
des
Büros
des
tunesischen
Richterbundes.
Europarl v8
Industrial
production
in
China
in
August
fell
more
strongly
than
initially
assumed.
Auch
in
China
sank
die
Industrieproduktion
im
August
stärker
als
zunächst
angenommen.
WMT-News v2019
With
much
fanfare,
he
first
joined
the
group
for
a
ride
in
August
2011.
Mit
einem
Riesentamtam
begleitete
er
die
Gruppe
im
August
2011
bei
einer
Ausfahrt.
GlobalVoices v2018q4
Annual
HICP
inflation
was
slightly
negative
in
August
.
Die
jährliche
Preissteigerung
nach
dem
HVPI
war
im
August
leicht
negativ
.
ECB v1
In
August
of
this
year,
the
United
States
drug
agency
approved
a
new
four-in-one
AIDS
medication.
Im
August
diesen
Jahres
bewilligte
die
US-Arzneimittelbehörde
ein
neues
vier-in-einem-AIDS-Medikament.
TED2020 v1
And
that
led
to
the
approval
by
the
FDA
for
pediatric
and
young
adult
leukemia
in
August
of
2017.
Dies
führte
im
August
2017
zur
Zulassung
für
Leukämie
im
Kindes-
und
Jugendalter.
TED2020 v1
As
for
Bannon,
he
was
fired
unceremoniously
by
Trump
in
August
2017.
Bannon
seinerseits
war
im
August
2017
kurzerhand
von
Donald
Trump
gefeuert
worden.
News-Commentary v14
6.1
During
its
fifty-third
session
in
August
1998
the
Committee
examined
the
admissibility
of
the
communication.
Tagung
im
August
1998
prüfte
der
Ausschuss
die
Zulässigkeit
der
Mitteilung.
MultiUN v1