Translation of "In an open manner" in German

Were we able to debate these in an open and transparent manner?
Hätten wir diese Fragen offen und transparent besprechen können?
Europarl v8

The AG works in an open and transparent manner .
Die AG arbeitet auf offene und transparente Weise .
ECB v1

The AG works in an open and transparent manner.
Die AG arbeitet auf offene und transparente Weise.
DGT v2019

Air navigation service providers shall provide air navigation services in an open and transparent manner.
Die Flugsicherungsorganisationen erbringen Flugsicherungsdienste auf offene und transparente Weise.
DGT v2019

The pump housing 1 is designed in an open manner to the stator housing 8 .
Das Pumpengehäuse 1 ist zum Statorgehäuse 8 hin offen ausgebildet.
EuroPat v2

The small tubes 5 are designed in an open manner on both of their ends 6 .
Die Röhrchen 5 sind an ihren beiden Enden 6 offen ausgeführt.
EuroPat v2

The loading space merges in an open manner into a passenger compartment of the vehicle interior.
Der Laderaum geht offen in einen Fahrgastraum des Fahrzeuginnenraumes über.
EuroPat v2

According to another embodiment of the invention, the resistor housing can also be implemented in an open manner.
Gemäß einer anderen Ausführungsform der Erfindung kann das Widerstandsgehäuse auch offen ausgebildet sein.
EuroPat v2

Here, the strain gauges are usually attached to a component in an open and unprotected manner.
Dabei sind die Dehnungsmessstreifen meist offen und ungeschützt an einem Bauteil angebracht.
EuroPat v2

All selection criteria and established values are presented in an open manner.
Alle Auswahlkriterien und ermittelten Werte werden offen gelegt.
ParaCrawl v7.1

She was arrested, but walked out of the jail in an open and dignified manner.
Sie wurde verhaftet, aber sie verließ das Gefängnis offen und aufrichtig.
ParaCrawl v7.1

But the boundaries of science must also be communicated in an open manner.
Aber auch die Grenzen der Wissenschaft müssen offen kommuniziert werden.
ParaCrawl v7.1

You’ll learn what really counts – in an open and constructive manner.
Sie erfahren, worauf es wirklich ankommt – ganz offen und konstruktiv.
ParaCrawl v7.1

We propose dealing with the European question in an open manner.
Wir schlagen einen offenen Umgang mit der Frage des EU-Beitritts vor.
ParaCrawl v7.1

We will deal with the results of the survey in an open and constructive manner.
Mit den Ergebnissen der Befragung gehen wir offen und konstruktiv um.
ParaCrawl v7.1

An air navigation service provider shall provide its services in an open and transparent manner.
Die Flugsicherungsorganisation erbringt ihre Dienste auf offene, transparente und nichtdiskriminierende Weise gemäß dem Gemeinschaftsrecht.
DGT v2019

I look forward to continuing to work with you in an open and constructive manner.
Auf eine auch weiterhin offene und konstruktive Zusammenarbeit mit Ihnen freue ich mich bereits.
Europarl v8

It is friends, in particular, that need to be alerted in an open and critical manner to respecting democracy and human rights.
Gerade Freunde müssen offen und kritisch auf die Wahrung der Demokratie und der Menschenrechte hingewiesen werden.
Europarl v8

The Commission intends to push forward this debate in an open and transparent manner and in close cooperation with member states.
Die Kommission will die Diskussion offen und transparent sowie in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten vorantreiben.
TildeMODEL v2018

It appreciated the readiness of the Uzbek side to engagein this dialogue and looked forward to its continuation in an open and constructive manner witha view to achieving concrete and sustainedresults.
Die EU bekra¨ftigt ihre Bereitschaft, mit Usbekistan einen umfassenden und regelma¨ßigen Dialog u¨ber Menschenrechte aufzunehmen.
EUbookshop v2

In addition, the transition space advantageously may include a further slot which leads in an open manner to the atmosphere.
Der Übergangsraum weist zusätzlich vorteilhaft einen weiteren Schlitz auf, der bevorzugt offen zur Atmosphäre hinführt.
EuroPat v2

In his new translation was carried out in an open manner and recently broadcast suddenly stopped.
In seiner neuen Übersetzung wurde in einer offenen Weise und plötzlich gestoppt kürzlich Broadcast.
ParaCrawl v7.1

They should upgrade in an open and dignified manner, and come back safe and sound.
Sie sollten sich auf eine offene und würdevolle Weise erhöhen und sicher nach Hause zurückkehren.
ParaCrawl v7.1

In addition, the transition space advantageously has a further slot which preferably leads in an open manner to the atmosphere.
Der Übergangsraum weist zusätzlich vorteilhaft einen weiteren Schlitz auf, der bevorzugt offen zur Atmosphäre hinführt.
EuroPat v2