Translation of "Improved water source" in German
Worldwide,
there
are
over
780
million
people
without
access
to
an
improved
drinking
water
source.
Weltweit
haben
mehr
als
780
Millionen
Menschen
keinen
Zugang
zu
sauberem
Trinkwasser.
ParaCrawl v7.1
According
to
a
national
survey
carried
out
in
2006,
84%
of
the
urban
population
and
32%
of
the
rural
population
had
access
to
an
improved
water
source.
Laut
einer
Umfrage
von
2006
hatten
84
Prozent
der
Stadtbevölkerung,
allerdings
nur
32
Prozent
der
Gesamtbevölkerung
Zugang
zu
einer
verbesserten
Wasserquelle.
WikiMatrix v1
According
the
Progress
on
Drinking
Water
and
Sanitation
by
WHO
and
UNICEF
(2012),
there
are
currently
780
million
people
without
access
to
an
improved
drinking
water
source.
Laut
WHO
und
UNICEF
(Progress
on
Drinking
Water
and
Sanitation,
2012)
haben
derzeit
780
Millionen
Menschen
keinen
Zugang
zu
sauberem
Trinkwasser.
ParaCrawl v7.1
Almost
700
million
people
worldwide
do
not
have
access
to
an
improved
water
source,
and
1.2
billion
people
simply
do
not
have
any
drinking
water
at
all.
Nahezu
700
Millionen
Menschen
auf
der
Welt
haben
keinen
Zugang
zu
einer
verbesserten
Wasserquelle,
und
1,2
Milliarden
Menschen
steht
schlichtweg
gar
kein
Trinkwasser
zur
VerfÃ1?4gung.
ParaCrawl v7.1
The
streams
and
rivers
benefit
from
the
reduced
flood
peaks
and
improved
water
source,
that
is
released
gradually
during
droughts
and
periods
of
low
precipertation.
Der
Wasserabfluss
aus
renaturierten
Hochmooren
ist
hingegen
deutlich
verzögert
und
auch
gleichmäßiger.
Die
Bäche
und
Flüsse
profitieren
durch
verringerte
Hochwasserspitzen
und
bessere
Wasserversorgung
während
Trockenzeiten.
ParaCrawl v7.1
From
1990
to
2010,
more
than
two
billion
people
gained
access
to
improved
water
sources.
Von
1990
bis
2010
haben
über
zwei
Milliarden
Menschen
Zugang
zu
verbesserten
Wasserquellen
erhalten.
News-Commentary v14
The
problem
with
international
organizations’
approach
is
that
they
conflate
the
vague
notion
of
“improved
water
sources”
with
genuinely
clean,
safe
drinking
water.
Das
Problem
mit
dem
Ansatz
der
internationalen
Organisationen
ist,
dass
sie
den
schwammigen
Begriff
der
„verbesserten
Wasserquellen“
mit
wirklich
sauberem,
sicherem
Trinkwasser
verschmelzen.
News-Commentary v14
Access
to
improved
water
sources
increased
by
2.6
billion
people
in
the
same
period,
to
91%.
Der
Zugang
zu
verbesserten
Wasserquellen
erhöhte
sich
im
selben
Zeitraum
um
2,6
Milliarden
Menschen
auf
91%.
News-Commentary v14
The
European
Investment
Bank
(EIB)
provided
EUR
60
million
to
Manila
Water
for
the
expansion
and
improvement
of
water
source
and
water
distribution
projects.
Die
Europäische
Investitionsbank
(EIB)
stellt
Manila
Water
60
Mio
EUR
für
den
Ausbau
und
die
Verbesserung
von
Wasserversorgungsanlagen
zur
Verfügung.
TildeMODEL v2018
Though
at
least
80
percent
of
the
country's
population
has
access
to
improved
water
sources,
according
to
UNICEF,
5
million
Ghanaians
still
use
water
from
unsafe
sources.
Obwohl
laut
UNICEF
mindestens
80%
der
Bevölkerung
Zugang
zu
einer
verbesserten
Wasserversorgung
hat,
nutzen
immer
noch
5
Millionen
Menschen
Wasser
aus
verunreinigten
Quellen,
die
Krankheiten
oder
sogar
den
Tod
bringen
können.
ParaCrawl v7.1
Belarus
is
ahead
of
all
the
CIS
countries
–
in
addition
to
Latvia,
Portugal,
Serbia,
Slovenia,
Estonia
and
the
United
States
–
regarding
the
share
of
population
using
improved
water
sources.
Belarus
überholt
alle
GUS-Staaten,
sowie
Lettland,
Portugal,
Serbien,
Slowenien,
die
USA
und
Estland
nach
solcher
Kennziffer
wie
Anteil
der
Bevölkerung,
die
verbesserte
Wasserquellen
nutzt.
CCAligned v1
There
is
no
room
for
complacency:
884
million
people
across
the
world
lack
access
to
improved
water
sources,
while
more
than
2.6
billion
people
lack
access
to
acceptable
sanitation.
Zur
Selbstzufriedenheit
besteht
kein
Anlass:
Weltweit
haben
884
Millionen
Menschen
keinen
Zugang
zu
verbesserten
Wasserquellen,
während
über
2,6
Milliarden
Menschen
ohne
akzeptable
Sanitärversorgung
leben
müssen.
TildeMODEL v2018
With
only
26.5%
of
the
Nigerian
population
using
improved
drinking
water
sources
and
sanitation
facilities,
more
funds
and
resources
—
whether
from
donor
countries,
the
private
sector,
or
local
governments
themselves
—
are
still
needed
to
achieve
open
defecation
free
status
by
2025
or
sooner.
Nur
26,5
Prozent
der
nigerianischen
Bevölkerung
nutzen
Toiletten
und
haben
Zugang
zu
sauberem
Trinkwasser.
Egal
ob
durch
Spenden
anderer
Länder,
dem
privaten
Sektor
oder
die
lokale
Regierung
selbst
–
um
bis
spätestens
2025
dafür
zu
sorgen,
dass
alle
Menschen
diesen
Zugang
haben,
sind
weitere
finanzielle
Mittel
von
Nöten.
ParaCrawl v7.1