Translation of "Important milestone" in German
Her
many
years
of
work
have
reached
an
important
milestone
today.
Ihre
jahrelange
Arbeit
hat
heute
einen
wichtigen
Meilenstein
erreicht.
Europarl v8
Mr
President,
this
is
an
important
milestone
in
the
creation
of
the
single
market.
Herr
Präsident,
das
ist
ein
wichtiger
Meilenstein
bei
der
Schaffung
des
Binnenmarkts.
Europarl v8
We
congratulate
the
Iraqi
people
on
reaching
this
important
milestone
in
the
political
process.
Wir
beglückwünschen
das
irakische
Volk
zu
diesem
wichtigen
Meilenstein
im
politischen
Prozess.
Europarl v8
Today
we
have
achieved
an
important
milestone.
Heute
haben
wir
einen
wichtigen
Meilenstein
erreicht.
Europarl v8
That
day
was
an
important
milestone
in
our
project.
Jener
Tag
war
ein
wichtiger
Meilenstein
in
unserem
Projekt.
Tatoeba v2021-03-10
This
year,
our
industry
reached
an
important
milestone.
Dieses
Jahr
hat
unsere
Branche
einen
wichtigen
Wendepunkt
erreicht.
News-Commentary v14
The
Commission
proposal
for
radio
spectrum
policy
programme
is
an
important
milestone
in
this
endeavour.
Der
Vorschlag
der
Kommission
zur
Funkfrequenzpolitik
ist
hierbei
ein
wichtiger
Schritt.
TildeMODEL v2018
This
is
an
important
milestone
in
the
set-up
of
the
SSM
which
is
being
delivered
as
scheduled.
Ein
wichtiger
Meilenstein
für
die
Errichtung
des
SSM
wurde
somit
planmäßig
erreicht.
TildeMODEL v2018
The
agreement
reached
between
the
three
Baltic
States
today
is
a
very
important
milestone
in
this
work.
Die
heutige
Übereinkunft
zwischen
den
drei
baltischen
Staaten
ist
ein
sehr
wichtiger
Meilenstein.
TildeMODEL v2018
"This
first
European
Union
Readmission
Agreement
is
an
important
milestone
for
the
EU.
Dieses
erste
Rückübernahmeabkommen
ist
ein
Meilenstein
in
der
Politik
der
Europäischen
Union.
TildeMODEL v2018
Today
we
have
reached
an
important
milestone.
Heute
haben
wir
einen
wichtigen
Meilenstein
erreicht.
TildeMODEL v2018
It
represents
an
important
milestone
on
the
road
to
Europe.
Es
ist
ein
wichtiger
Meilenstein
auf
dem
Weg
nach
Europa.
TildeMODEL v2018
Today’s
endorsement
is
an
important
milestone.
Die
Billigung
heute
ist
ein
wichtiger
Meilenstein.
TildeMODEL v2018
The
addition
of
the
EU
Structural
Funds
to
the
single
portal
represents
an
important
milestone.
Die
Aufnahme
der
EU-Strukturfonds
in
das
zentrale
Portal
stellt
einen
bedeutenden
Meilenstein
dar.
TildeMODEL v2018
That's
an
important
milestone
in
your
romantic
passion
play.
Das
ist
ein
wichtiger
Meilenstein
in
eurer
romantischen
Beziehung.
OpenSubtitles v2018
This
is
an
important
milestone
for
"popularized
politics".
Das
ist
ein
wichtiger
Meilenstein
für
"populär
gemachte
Politik".
GlobalVoices v2018q4
The
Forum
constituted
an
important
milestone
in
shaping
a
European
civil
dialogue.
Das
Forum
war
ein
wichtiger
Meilenstein
in
der
Schaffung
eines
europäischen
Bürgerdialogs.
EUbookshop v2