Translation of "Important insights" in German

That is one of the important insights.
Das ist eine der wichtigen Erkenntnisse.
Europarl v8

But it has some very important insights in it.
Aber es gibt ein paar wichtige Einsichten darin.
QED v2.0a

He earlier provided important insights into pathogen?host interaction within the framework of baculovirus infections in insect cells.
Er lieferte wichtige Erkenntnisse zur Wirt-Pathogen-Interaktion im Rahmen der Baculovirusinfektion in Insektenzellen.
ParaCrawl v7.1

Still, considering the past can bring important new insights.
Dennoch kann die Beschäftigung mit der Vergangenheit wichtige neue Einsichten bringen.
ParaCrawl v7.1

We were there to collect the most important insights for you!
Wir haben teilgenommen und möchten die wichtigsten Einsichten mit Ihnen teilen!
ParaCrawl v7.1

Would you like the really important insights currently available at the touch of a key?
Hätten Sie die wirklich wichtigen Erkenntnisse gerne aktuell auf Knopfdruck?
CCAligned v1

That provides important insights - to the advantage of our customers:
Das liefert wichtige Erkenntnisse – zum Vorteil unserer Kunden:
CCAligned v1

This is tantamount to ignoring some of the most important insights of research into journalism and communications.
Damit werden zugleich einige der wichtigsten Forschungsergebnisse aus der Journalismus- und Kommunikationsforschung ignoriert.
ParaCrawl v7.1

We thank him for the important insights and the stimulating impulses!
Wir bedanken uns für die interessanten Einblicke und wichtigen Impulse!
ParaCrawl v7.1

This gives important insights into his tempi.
Sie erlaubt wichtige Einsichten in seine Tempogestaltung.
ParaCrawl v7.1

This CRM information yields important insights for the sales and key accounting functions.
Diese CRM-Informationen ergeben wichtige Erkenntnisse für den Verkauf und das Key Accounting.
ParaCrawl v7.1

We miss important clues, insights and discoveries.
Es fehlen uns wichtige Hinweise, Einsichten und Entdeckungen.
ParaCrawl v7.1

These studies also provide important insights for family policy-making.
Auch diese Studien bringen wichtige Erkenntnisse für eine Gestaltung von Familienpolitik.
ParaCrawl v7.1

The customer satisfaction analysis has provided us with important new insights.
Die Kundenzufriedenheitsanalyse hat uns wichtige Erkenntnisse gebracht.
ParaCrawl v7.1

This gives important insights into their quality.
Dies ermöglicht wichtige Einblicke in ihre Qualität.
ParaCrawl v7.1

We need your important insights as regards the crises in the Middle East.
Wir brauchen Eure wichtigen Einsichten mit Blick auf die Krisen im Nahen Osten.
ParaCrawl v7.1

This information yields important insights for the Sales and Key Accounting functions.
Diese Informationen ergeben wichtige Erkenntnisse für den Verkauf und das Key Accounting.
ParaCrawl v7.1

This too holds important insights).
Dies sind auch wichtige Einsichten).
ParaCrawl v7.1

Mathematics, astronomy, and acoustics owe important insights to the Pythagoreans.
Mathematik, Astronomie und Akustik verdanken den Pythagoreern wichtige Erkenntnisse.
ParaCrawl v7.1

I listed some important insights for you in this blog!
Ich habe in diesem Blog einige wichtige Erkenntnisse für dich aufgelistet!
ParaCrawl v7.1

There are so many important insights that have been passed down the generations.
Es gibt so viele wichtige Erkenntnisse, die über Generationen weitergegeben wurden.
ParaCrawl v7.1

Scientists at the TU Munich have gained important insights with the help of the neutron source there.
Wissenschaftler der TU München haben mithilfe der dortigen Neutronenquelle wichtige Erkenntnisse gewonnen.
ParaCrawl v7.1

They also provided important insights for the harmonization of occupational radiation protection monitoring in Europe.
Sie lieferten außerdem wichtige Erkenntnisse für eine Harmonisierung der beruflichen Strahlenschutzüberwachung in Europa.
ParaCrawl v7.1