Translation of "Important contribution" in German
I
also
want
to
thank
Renate
Weber
for
her
report
and
for
the
important
contribution
that
she
has
made.
Außerdem
möchte
ich
Renate
Weber
für
ihren
Bericht
und
ihren
wichtigen
Beitrag
danken.
Europarl v8
This
directive
represents
an
important
contribution
to
the
fight
against
climate
change.
Diese
Richtlinie
stellt
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Bekämpfung
des
Klimawandels
dar.
Europarl v8
That
does
not
mean
that
we
cannot
make
an
important
contribution.
Das
soll
jedoch
nicht
heißen,
daß
wir
keinen
wichtigen
Beitrag
leisten
können.
Europarl v8
That
is
the
most
important
contribution
that
we
can
make
to
Armenia's
development.
Das
ist
der
wesentlichste
Beitrag,
den
wir
zur
Entwicklung
Armeniens
leisten
können.
Europarl v8
It
is
our
most
important
contribution
to
a
new
world
order.
Es
ist
unser
wichtigster
Beitrag
zu
einer
neuen
Weltordnung.
Europarl v8
I
believe
this
is
a
very
important
contribution
that
Europe
can
make.
Ich
glaube,
das
ist
ein
ganz
wichtiger
Beitrag
Europas.
Europarl v8
Mr
Mladenov's
report
makes
a
very
important
contribution
to
the
ongoing
work.
Der
Bericht
von
Herrn
Mladenov
stellt
einen
wichtigen
Beitrag
zur
laufenden
Arbeit
dar.
Europarl v8
This
should
make
an
important
contribution
to
improving
the
quality
of
air
in
city
centres
in
particular.
Dies
dürfte
erheblich
zur
Verbesserung
der
Luftqualität
insbesondere
in
Stadtzentren
beitragen.
Europarl v8
Research
can
make
an
important
contribution
to
the
development
of
environment-friendly
technology
in
the
transport
sector.
Die
Forschung
kann
maßgeblich
zur
Entwicklung
umweltschützender
Technologien
im
Verkehrssektor
beitragen.
Europarl v8
In
this
respect,
strengthening
incentives
to
part-time
work
could
make
an
important
contribution.
Einen
wichtigen
Beitrag
hierzu
könnten
stärkere
Anreize
für
die
Teilzeitbeschäftigung
leisten.
DGT v2019
That
is
quite
an
important
contribution.
Das
ist
ein
ganz
wichtiger
Beitrag.
Europarl v8
Advertising
also
makes
an
important
contribution
to
providing
consumers
with
information.
Einen
wichtigen
Beitrag
zur
Verbraucherinformation
leistet
auch
die
Werbung.
Europarl v8
Ironing
out
our
differences
will
make
an
important
contribution
to
both
economies.
Eine
Beilegung
unserer
Differenzen
wird
einen
wichtigen
Beitrag
für
unsere
beiden
Wirtschaften
leisten.
Europarl v8
The
report
from
my
colleague
Mr
Gasòliba
i
Böhm
is
an
important
contribution
towards
this!
Der
Bericht
des
Kollegen
Gasòliba
i
Böhm
ist
dazu
ein
wichtiger
Beitrag!
Europarl v8
I
welcome
the
important
contribution
from
the
European
Parliament
in
this
respect.
Ich
begrüße
den
wichtigen
Beitrag
des
Europäischen
Parlaments.
Europarl v8
The
UNHCR
and
numerous
NGOs
have
made
an
important
contribution.
Das
UNHCR
und
zahlreiche
Nichtregierungsorganisationen
leisten
einen
wichtigen
Beitrag.
Europarl v8
They
are
in
our
countries
and
make
an
important
contribution
to
our
economies.
Sie
sind
in
unseren
Ländern
und
leisten
einen
wichtigen
Beitrag
zu
unseren
Volkswirtschaften.
Europarl v8
This
Parliament
has
made
an
important
contribution
to
the
creation
of
the
new
European
Financial
Supervisory
Authorities.
Dieses
Parlament
hat
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Schaffung
der
neuen
Europäischen
Finanzaufsichtsbehörden
geleistet.
Europarl v8
This
report
is
without
a
doubt
an
important
contribution
to
the
debate.
Dieser
Bericht
stellt
zweifellos
einen
wichtigen
Beitrag
zur
Debatte
dar.
Europarl v8
The
Bontempi
report
makes
an
important
contribution
here.
Der
Bericht
Bontempi
stellt
einen
wichtigen
Beitrag
dazu
dar.
Europarl v8
Mrs
Hautala's
report
is
an
important
contribution
to
equal
opportunities.
Der
Bericht
Hautala
ist
ein
wichtiger
Beitrag
zur
Gleichstellung.
Europarl v8
Various
EU
programmes
have
made
an
important
contribution
towards
this.
Verschiedene
EU-Programme
haben
dazu
einen
erheblichen
Beitrag
geleistet.
Europarl v8