Translation of "Importable" in German
Importable
formats
are:
MultiTerm,
Star
Martif,
TBX
and
CSV.
Importierbare
Formate
sind
hier
MultiTerm,
Star
Martif,
TBX
und
CSV.
ParaCrawl v7.1
Importable
paragraphs
from
the
source
are
shown.
Es
werden
alle
importierbaren
Paragraphen
aus
der
Quelle
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
Is
there
a
societyspanning
design
philosophy,
an
importable
or
exportable
essence?
Gibt
es
eine
kultur-
und
gesellschaftsübergreifende
Gestaltungsphilosophie,
eine
importierbare
oder
exportierfähige
Essenz?
ParaCrawl v7.1
The
importable
data
is
stored
at
the
object
in
the
corresponding
attributes.
Die
importierbaren
Daten
werden
am
Objekt
in
den
entsprechenden
Attributen
gespeichert.
ParaCrawl v7.1
Changed
and
importable
objects
are
marked
by
a
check
in
the
column
Update.
Geänderte
und
importierbare
Objekte
erhalten
in
der
Spalte
Aktualisieren
ein
Häkchen.
ParaCrawl v7.1
All
importable
paragraphs
from
the
source
are
shown.
Es
werden
alle
importierbaren
Paragraphen
aus
der
Quelle
angezeigt.
ParaCrawl v7.1
All
importable
records
which
are
marked
in
the
column
Update
are
imported.
Es
werden
alle
importierbaren
Datensätze
die
in
der
Spalte
Aktualisieren
markiert
sind,
importiert.
ParaCrawl v7.1
The
baselines
for
TH1
are
available
as
importable
GPOs
and
are
shipped
with
a
documentation.
Die
Baselines
für
TH1
liegen
nur
in
Form
von
importierbaren
GPOs
und
einer
begleitenden
Dokumentation
vor.
ParaCrawl v7.1
On
the
contrary,
DEPBS
credits
are
freely
transferable,
can
even
be
sold
and
be
used
for
imports
of
any
unrestrictedly
importable
goods
(the
input
materials
of
the
product
concerned
belong
to
this
category),
except
capital
goods.
Im
Gegenteil:
DEPB-Gutschriften
sind
übertragbar,
können
sogar
verkauft
und
für
Einfuhren
jeglicher
Waren
ohne
Einfuhrbeschränkung
(die
zur
Herstellung
der
betroffenen
Ware
eingesetzten
Vorleistungen
fallen
unter
diese
Kategorie),
mit
Ausnahme
von
Investitionsgütern,
verwendet
werden.
DGT v2019
Such
credits
can
be
used
for
payment
of
customs
duties
on
subsequent
imports
of
any
goods
unrestrictedly
importable,
except
capital
goods.
Solche
Gutschriften
können
für
die
Zahlung
von
Zöllen
auf
spätere
Einfuhren
aller
Waren
ohne
Einfuhrbeschränkung,
mit
Ausnahme
von
Investititionsgütern,
verwendet
werden.
DGT v2019
On
the
contrary,
DFRC/DFIA
credits
are
freely
transferable,
can
even
be
sold
and
be
used
for
imports
of
any
unrestrictedly
importable
goods
(the
input
materials
of
the
product
concerned
belong
to
this
category),
except
capital
goods.
Im
Gegenteil:
DFRC-/DFIA-Gutschriften
sind
frei
übertragbar,
können
sogar
verkauft
und
für
Einfuhren
jeglicher
Waren
ohne
Einfuhrbeschränkung
(die
zur
Herstellung
der
betroffenen
Ware
eingesetzten
Vorleistungen
fallen
unter
diese
Kategorie),
mit
Ausnahme
von
Investitionsgütern,
verwendet
werden.
DGT v2019
On
the
contrary,
DEPBS
credits
are
freely
transferable,
can
even
be
sold
and
used
for
imports
of
any
unrestrictedly
importable
goods
(the
input
materials
of
the
product
concerned
belong
to
this
category),
except
capital
goods.
Im
Gegenteil:
DEPB-Gutschriften
sind
frei
übertragbar,
können
sogar
verkauft
und
für
Einfuhren
jeglicher
Waren
ohne
Einfuhrbeschränkung
(die
zur
Herstellung
der
betroffenen
Ware
eingesetzten
Vorleistungen
fallen
unter
diese
Kategorie),
mit
Ausnahme
von
Investitionsgütern,
verwendet
werden.
DGT v2019
Such
credits
may
be
used
for
payment
of
customs
duties
on
subsequent
imports
of
any
goods
unrestrictedly
importable,
except
capital
goods.
Solche
Gutschriften
können
für
die
Zahlung
von
Zöllen
auf
spätere
Einfuhren
aller
Waren
ohne
Einfuhrbeschränkung,
mit
Ausnahme
von
Investitionsgütern,
verwendet
werden.
DGT v2019
They
can
be
used
for
payment
of
customs
duties
on
subsequent
imports
of
any
goods
unrestrictedly
importable,
except
capital
goods.
Sie
können
für
die
Zahlung
von
Zöllen
auf
spätere
Einfuhren
aller
Waren
ohne
Einfuhrbeschränkung,
mit
Ausnahme
von
Investitionsgütern,
verwendet
werden.
DGT v2019
These
user
classes
are
provided
in
importable
.ldf
files,
which
you
can
find
in
the
directory
%windir%\adam
on
the
computer
where
AD
LDS
is
installed.
Diese
Benutzerklassen
werden
in
importierbaren
LDF-Dateien
bereitgestellt,
die
Sie
im
Verzeichnis
%windir%\adam
auf
dem
Computer
finden,
auf
dem
AD
LDS
installiert
ist.
ParaCrawl v7.1
However,
AD
LDS
does
provide
importable
schema
extensions
that
you
can
use
to
create
users
in
AD
LDS.
In
AD
LDS
werden
jedoch
importierbare
Schemaerweiterungen
bereitgestellt,
mit
denen
Sie
Benutzer
in
AD
LDS
erstellen
können.
ParaCrawl v7.1