Translation of "Impersonally" in German
Where
you
just
fill
out
a
form,
then
they
handle
the
whole
thing
impersonally.
Man
füllt
ein
Formular
aus,
und
dann
wird
alles
ganz
unpersönlich
gelöst.
OpenSubtitles v2018
Then
look
at
the
review
impersonally
with
your
team.
Schauen
Sie
sich
die
Bewertung
dann
objektiv
gemeinsam
mit
Ihrem
Team
an.
ParaCrawl v7.1
The
Universe
impersonally
reflects
our
energy
to
us,
although
our
experience
of
it
is
subjective.
Das
Universum
reflektiert
uns
unsere
Energie
unpersönlich,
obwohl
unsere
Perspektive
subjektiv
ist.
ParaCrawl v7.1
We
can
impersonally
see
whether
we
need
to
act
upon
the
proposal
or
not.
Wir
können
unpersönlich
herausfinden,
ob
wir
auf
den
Vorschlag
hin
handeln
müssen
oder
nicht.
ParaCrawl v7.1
He
wants
the
government
to
subsidize
“personally-delivered
service”
jobs,
which
cannot
be
delivered
over
the
Internet,
to
encourage
the
expansion
of
such
jobs
instead
of
“impersonally-delivered
services.”
Er
will,
dass
der
Staat
Berufe
mit
„persönlich
geleisteten
Dienstleistungen“
subventioniert,
die
nicht
über
das
Internet
geliefert
werden
können,
um
die
Zunahme
solcher
Arbeitsplätze
anstelle
von
„unpersönlich
geleisteten
Dienstleistungen“
zu
fördern.
News-Commentary v14
Up
to
this
point
all
the
processes
were
in
the
passive
form
(reality
is
produced,
meaning
is
constructed)
or
impersonally:
meaning
is
created.
Bis
zu
dieser
Stelle
waren
alle
Vorgänge
in
der
Leideform
(Realität
wird
erzeugt,
Bedeutung
wird
produziert)
bzw.
unpersönlich:
Bedeutung
entsteht.
ParaCrawl v7.1
This
is
the
background
energy
in
all
of
our
lives
which
will
influence
us
personally,
and
impersonally
in
the
world
around
us.
Dies
ist
die
Hintergrundenergie
in
unserem
ganzen
Leben,
welche
uns
persönlich
beeinflussen
wird,
und
unpersönlich
in
der
Welt
um
uns
herum.
ParaCrawl v7.1
We
have
to
take
past
and
future
lives
totally
impersonally,
although
each
person's
stream
of
continuity
of
lives
is
individual.
Wir
müssen
vergangene
und
künftige
Leben
ganz
unpersönlich
auffassen,
auch
wenn
der
Strom
der
Kontinuität
von
Leben
einer
jeden
Person
individuell
ist.
ParaCrawl v7.1
It
was
what
I
would
call
"impersonally
personal,"
in
the
sense
that
it
wasn't
with
two
big
egos
that
say,
"Let's
work
together
–
me
and
you
."
Es
war
etwas,
das
ich
unpersönlich
persönlich
nennen
würde
–
in
dem
Sinne,
dass
es
nicht
um
zwei
große
Egos
ging,
die
sagten:
"Lasst
uns
zusammenarbeiten
–
ich
und
du
."
ParaCrawl v7.1
By
addressing
the
recipient
impersonally
with
"Dear
administrator"
or
"Dear
webmaster"?
Indem
man
den
Empfänger
unpersönlich
mit
"Sehr
geehrter
Administrator"
bzw.
"Sehr
geehrter
Webmaster"
anspricht?
ParaCrawl v7.1
In
so
far
as
this
relationship
is
impersonally
expressible,
it
is
contacted
by
the
universe
as
the
absolute
coherence
of
pure
energy
and
of
pure
spirit
in
the
presence
of
the
Universal
Father.
Insofern
als
diese
Beziehung
sich
unpersönlich
ausdrücken
lässt,
begegnet
das
Universum
ihr
in
der
absoluten
Übereinstimmung
von
reiner
Energie
und
reinem
Geist
in
der
Gegenwart
des
Universalen
Vaters.
ParaCrawl v7.1
But
when
we
make
an
examination
of
the
proposal
impersonally,
we
are
out
of
the
triangle
of
the
thought.
Doch
wenn
wir
unpersönlich
eine
Erforschung
des
Vorschlags
machen,
sind
wir
aus
dem
Dreieck
der
Gedanken
heraus.
ParaCrawl v7.1
He
is
the
centre
around
which
things
tend
to
gather.
Mercury
is
the
light
of
the
soul
that
soothes,
heals,
magnetises
and
thereby
enlightens
the
surroundings
very
impersonally.
Merkur
ist
das
Licht
der
Seele,
das
besänftigt,
heilt,
magnetisiert
und
dadurch
die
Umgebung
sehr
unpersönlich
erleuchtet.
ParaCrawl v7.1
Each
time
a
proposal
comes,
we
should
examine
impersonally
how
far
the
proposal
is
needed.
Jedes
Mal
wenn
ein
Vorschlag
kommt,
sollten
wir
unpersönlich
untersuchen,
wie
weit
der
Vorschlag
notwendig
ist.
ParaCrawl v7.1
I
don't
mean
on
an
individual
level
–
individually,
if
you
are
in
a
certain
consciousness,
you
can
remain
untouched
–
I
am
not
speaking
of
that,
I
am
speaking
impersonally,
as
it
were.
Ich
spreche
nicht
von
einem
Individuum
–
individuell
kann
man,
wenn
man
ein
bestimmtes
Bewußtsein
hat,
nicht
berührt
werden
–,
das
meine
ich
nicht,
ich
meine
unpersönlich.
ParaCrawl v7.1
I
try,
I
only
try
not
to
block,
not
to
check
or
diminish
anything,
that's
my
sole
effort:
let
it
go
through
me
as
impersonally
as
possible.
Ich
versuche...
ich
versuche,
nichts
zu
verschleiern,
nichts
aufzuhalten,
nichts
zu
vermindern
–
das
ist
mein
einziges
Bestreben:
die
Kraft
so
unpersönlich
wie
möglich
hindurchfließen
zu
lassen.
ParaCrawl v7.1
This
means
whatever
arises,
whether
it
is
any
of
the
five
hindrances,
or
an
emotional
state,
or
a
physical
feeling,
they
impersonally
examine
it
with
interest.
Es
besagt,
alles,
was
auftaucht,
sei
es
eines
der
fünf
Hindernisse,
ein
Gefühl
oder
eine
Sinneswahrnehmung,
genau
und
objektiv
zu
untersuchen.
ParaCrawl v7.1
A
master
is
a
human
being
who
has
gained
mastery
over
the
mind,
the
senses
and
the
body,
who
stays
firm
in
the
buddhic
state
as
a
soul
and
works
impersonally
for
the
Plan.
Ein
Meister
ist
ein
Mensch,
der
Meisterschaft
über
das
Denken,
die
Sinne
und
den
Körper
erlangt
hat,
fest
im
buddhischen
Zustand
als
Seele
bleibt
und
unpersönlich
für
den
Plan
arbeitet.
ParaCrawl v7.1
Why
I
did
not
just
put
the
interpretation
tree
trunk
-
penis,
it
has
its
special
reasons,
which
relates
mainly
to
the
fact
that
I
was
not
able
to
write
impersonally
my
dream,
which
is
why
my
wife
wrote
all
description
(!!
Warum
habe
ich
nicht
einfach
die
Interpretation
Baumstamm
-
Penis,
es
hat
seine
besonderen
Gründe,
die
vor
allem
auf
die
Tatsache,
dass
ich
nicht
in
der
Lage,
meinen
Traum
zu
unpersönlich
schreiben
Zusammenhang,
weshalb
meine
Frau
schrieb
die
gesamte
Beschreibung
(!!
ParaCrawl v7.1
Mercury
is
the
light
of
the
soul
that
soothes,
heals,
magnetises
and
thereby
enlightens
the
surroundings
very
impersonally.
Merkur
ist
das
Licht
der
Seele,
das
besänftigt,
heilt,
magnetisiert
und
dadurch
die
Umgebung
sehr
unpersönlich
erleuchtet.
ParaCrawl v7.1
That
does
not
make
me
a
sense
of
honesty,
is
the
work
(5)
de
Bezzola,
he
sent
me
recently,
very
impersonally
and
without
doubt
simply
by
"piety".
Das
macht
mich
nicht
ein
Eindruck
der
Ehrlichkeit,
es
ist
die
Aufgabe
(5)
die
Bezzola,
er
schickte
mir
kürzlich,
sehr
unpersönlich
und
ohne
Zweifel
einfach
durch
"Frömmigkeit".
ParaCrawl v7.1
When
we
learn
the
whole-being
expression
of
Love
as
that
spontaneous
Love
of
the
One
Infinite
Creator,
the
very
essence
of
Love
tends
to
emanate
impersonally
as
a
global
value,
spreading
without
effort
or
special
address
to
all
quarters
where
it's
received
or
not
according
to
the
specific
will
of
every
form.
Wenn
wir
den
ganzheitlichen
Ausdruck
von
Liebe
als
die
spontane
Liebe
des
Einen
unendlichen
Schöpfers
kennenlernen,
tendiert
die
Essenz
dieser
Liebe
selbst
dazu,
als
ein
umfassender,
globaler
Wert
unpersönlich
auszustrahlen,
der
sich
ohne
Mühe
oder
besondere
Gewandtheit
in
alle
Himmelsrichtungen
verbreitet,
wo
sie
entweder
empfangen
oder
nicht
empfangen
wird,
jeweils
abhängig
vom
jeweiligen
Willen
der
Lebensform.
ParaCrawl v7.1