Translation of "Immigration authorities" in German

The data generated by the entry/exit system would be used by the competent immigration authorities.
Die mit dem Einreise-/Ausreisesystem gewonnenen Daten würden von den zuständigen Einwanderungsbehörden genutzt.
TildeMODEL v2018

The data generated by the entry/exit system should be used mainly by the competent immigration authorities.
Die mit dem Einreise-/Ausreisesystem gewonnenen Daten würden hauptsächlich von den zuständigen Einwanderungsbehörden genutzt.
TildeMODEL v2018

Assistance to customs and immigration authorities is given through Integrated Border Management Strategies.
Zoll- und Einwanderungsbehörden werden im Rahmen integrierter Strategien für die Grenzverwaltung unterstützt.
TildeMODEL v2018

And the immigration authorities checked us because it operates illegally!
Und die Ausländerbehörde prüft uns, weil sie illegal arbeitet!
OpenSubtitles v2018

The police have the immigration authorities informed.
Die Polizei hat die Ausländerbehörde informiert.
OpenSubtitles v2018

Frontier police or immigration authorities check passports and identity cards.
Grenzpolizei oder Einwanderungsbe­hörden überprüfen Reisepässe sowie Perso­nalausweise.
EUbookshop v2

You can get more information under Work permit and from the immigration authorities responsible for you.
Weitere Informationen finden Sie unter Arbeitserlaubnis und bei der für Sie zuständigen Ausländerbehörde.
ParaCrawl v7.1

Approval of visas is at the discretion of the immigration authorities.
Die Bewilligung der Visa obliegt den Einwanderungsbehörden.
ParaCrawl v7.1

The respective immigration authorities are responsible for matters related to termination of residence.
Für die aufenthaltsrechtlichen Angelegenheiten sind die jeweiligen Ausländerbehörden zuständig.
ParaCrawl v7.1

Furthermore, the granting of the approval will be at the discretion of the immigration authorities.
Im Übrigen steht die Erteilung der Erlaubnis im Ermessen der Ausländerbehörden.
ParaCrawl v7.1

Detailed information is provided by the competent immigration authorities.
Detaillierte Informationen erteilen die zuständigen Ausländerbehörden.
ParaCrawl v7.1

The individual Federal Länder (immigration authorities) are responsible for this.
Zuständig hierfür sind die einzelnen Bundesländer (Ausländerbehörden).
ParaCrawl v7.1

The actual enforcement of the transfer is the responsibility of the immigration authorities and of the Federal Police.
Der konkrete Vollzug der Überstellung obliegt den Ausländerbehörden und der Bundespolizei.
CCAligned v1

The immigration authorities are responsible for implementing bans on entry and residence.
Für die Umsetzung von Einreise- und Aufenthaltsverboten sind die Ausländerbehörden zuständig.
ParaCrawl v7.1

It is the immigration authorities and the Federal Police which are responsible for implementation.
Für die Durchführung sind Ausländerbehörde und Bundespolizei zuständig.
ParaCrawl v7.1

The immigration authorities are responsible for such cases.
Für diese Fälle sind die Ausländerbehörden zuständig.
ParaCrawl v7.1

No refund will be given and the immigration authorities will be informed.
In diesem Falle erfolgt keine Gebührenrückerstattung, und die Einwanderungsbehörden werden entsprechend benachrichtigt.
ParaCrawl v7.1

Detailed information is provided by the local immigration authorities and the Employment Agency.
Nähere Auskünfte erteilen die örtlichen Ausländerbehörden und die Agentur für Arbeit.
ParaCrawl v7.1