Translation of "Immediate impression" in German
Make
an
immediate
impression
with
your
tech
site.
Machen
Sie
sofort
einen
Eindruck
mit
Ihrer
Tech-Site.
CCAligned v1
You
get
an
immediate
impression
of
the
beautiful
fjord.
Sie
erhalten
einen
unmittelbaren
Eindruck
von
der
schönen
Fjord.
ParaCrawl v7.1
Immediate
restoration
and
impression-taking
of
the
implants
is
possible
with
MultiPlus
abutments
and
system
components
which
are
supplied
sterile.
Eine
sofortige
Versorgung
und
Abformung
der
Implantate
ist
durch
steril
gelieferte
MultiPlus
Pfosten
und
Systemkomponenten
möglich.
ParaCrawl v7.1
The
exterior
contours
and
fluidity
of
line
have
been
refined
to
give
an
immediate
impression
of
movement
frozen
in
motion.
Die
Außenkonturen
und
fließenden
Linien
wurden
so
verfeinert,
dass
sofort
der
Eindruck
einer
Bewegung
entsteht.
ParaCrawl v7.1
In
this
way
the
sales
personnel
gets
an
immediate
impression
of
the
efficiency
of
its
sales
activities
for
the
company
and,
accordingly,
is
motivated
as
to
the
way
it
behaves
during
sales
activities.
Damit
hat
das
Verkaufspersonal
einen
unmittelbaren
Eindruck
von
der
Wirtschaftlichkeit
seiner
Verkaufstätigkeit
für
das
Unternehmen
und
wird
dementsprechend
in
seinem
Verhalten
bei
der
Verkaufstätigkeit
motiviert.
EuroPat v2
The
immediate
perfume
impression
on
opening
of
the
airtight
pack
(test
1)
and
the
direct
tablet
perfume
(test
2)
were
evaluated.
Bewertet
wurde
der
unmittelbaren
Dufteindruck
beim
Öffnen
der
luftdichten
Verpackung
(Test
1)
sowie
der
direkte
Tablettenduft
(Test
2).
EuroPat v2
Perhaps
because
we
never
go
to
any
depth
with
phenomena,
but
make
do
with
the
immediate
impression
the
news
stirs
in
us.
Vielleicht
liegt
es
daran,
dass
wir
uns
nie
die
Mühe
machen,
diesen
Dingen
auch
wirklich
auf
den
Grund
zu
gehen,
sondern
es
bei
dem
ersten
Eindruck,
den
eine
Nachricht
bei
uns
hinterlässt,
belassen.
ParaCrawl v7.1
The
top
with
shoulder
armour
gives
the
immediate
impression
that
the
carnival
lining
is
a
medieval
breastplate.
Das
Top
mit
Schulterpanzer
sorgt
dafür,
dass
sofort
der
Eindruck
entsteht,
bei
der
Faschings-Verkleidung
handele
es
sich
um
eine
mittelalterliche
Brustpanzerung.
ParaCrawl v7.1
According
to
Pane,
"this
church
is
the
only
surviving
building
in
Capri
which
give
the
immediate
impression
of
that
which
must
have
bee
the
humble
settlements
among
the
ruins
of
the
imperial
abodes
in
the
first
centuries
of
Christianity."
Nach
Pane,
"ist
diese
Kirche
der
einzige
erhaltene
Bau
Capris,
der
einen
unmittelbaren
Eindruck
davon
gibt,
wie
die
bescheidenen
menschlichen
Siedlungen
zwischen
den
Ruinen
der
kaiserlichen
Wohnbauten
in
den
ersten
Jahrhunderten
des
Christentums
ausgesehen
haben
müssen".
ParaCrawl v7.1
Old,
young,
worked,
well-manicured,
dark-skinned
or
light-skinned
hands
give
a
quite
immediate
impression
of
the
life
circumstances
and
the
social
classes,
the
age
and
population
structure
of
the
city.
Alte,
junge,
geschundene
oder
gepflegte
Hände,
dunkelhäutige
und
hellhäutige
Hände
vermitteln
dann
auch
ganz
unmittelbar
einen
Eindruck
von
den
Lebensumständen
und
den
sozialen
Klassen,
von
der
Alters-
und
Bevölkerungsstruktur
der
Stadt.
ParaCrawl v7.1
Volterra
is
not
yet
touched
by
the
stress
of
contemporary
life
and
visitors
who
come
to
Volterra
have
the
immediate
impression
of
stepping
into
the
past,
of
being
in
a
particular
place
with
its
narrow
Medieval
streets
and
the
enigma
of
its
Etruscan
origins.
Volterra
ist
eine
Kleinstadt,
die
bisher
nicht
vom
Schwindel
erregendem
Rhythmus
unserer
heutigen
Zeit
berührt
wurde
und
wer
hier
ankommt,
hat
sofort
den
Eindruck
sich
in
einer
besonderen
Stadt
zu
befinden,
wo
man
das
Gefühl
hat,
in
der
Antike
zu
leben,
mit
seinen
engen
Gassen
eines
mittelalterlichen
Dorfes,
mit
den
Handwerken,
die
ihre
Wurzeln
in
der
etruskischen
Vergangenheit
haben.
ParaCrawl v7.1
When
one
is
confronted
with
Ya’ari’s
photographs,
the
immediate
impression
is
that
these
landscapes
and
detailed
landscape
views
would
be
inconceivable
outside
of
their
visual
presence.
Angesichts
der
Bilder
von
Ya’ari
drängt
sich
unmittelbar
die
Vorstellung
auf,
dass
diese
Landschaften
und
Landschaftsausschnitte
außerhalb
ihrer
visuellen
Präsenz
undenkbar
sind.
ParaCrawl v7.1
The
personal
interaction
is
useful,
for
example,
when
questionnaires
are
more
complex,
where
respondents
cannot
be
reached
via
contact
details
or
if
the
immediate
impression
needs
to
be
captured
in
situ.
Die
persönliche
Interaktion
bietet
sich
z.B.
dann
an,
wenn
Fragestellungen
komplexer
sind,
Befragte
nicht
über
Kontaktdaten
erreichbar
sind
oder
der
unmittelbare
Eindruck
vor
Ort
festgehalten
werden
soll.
ParaCrawl v7.1
The
immediate
impression
that
they
arouse
the
jobs
of
Laura
Petracca
is
of
an
extreme
versatility,
of
an
amazing
ability
to
decidedly
operate
as
effective
rapid
raids
in
different
styles
using
technical
appropriate
compositive
to
the
thematic
ones
to
be
developed.
Der
unmittelbare
Eindruck,
den
die
Arbeiten
Lauras
Petracca
verursachen,
ist
von
einer
äußersten
Vielseitigkeit,
eine
überraschende
Fähigkeit,
Einfälle
zu
operieren
so
schnell
wie
wirksam
in
verschiedene
Griffel,
absolut
zu
den
Thematiken
geeignete
kompositorische
Techniken
zu
entwickeln
gebrauchend.
ParaCrawl v7.1
However,
perfumes
near
the
surface
are
particularly
critical
in
regard
to
the
external
effect,
i.e.
the
immediate
product
impression,
because
only
those
perfumes
are
available
to
and
noticeable
by
the
consumer.
Insbesondere
in
den
oberflächennahen
Bereichen
vorhandene
Duftstoffe
sind
jedoch
für
die
Außenwirkung,
das
heißt
den
unmittelbaren
Produkteindruck,
entscheidend,
da
allein
diese
Duftstoffe
verfügbar
und
für
den
Verbraucher
wahrnehmbar
sind.
EuroPat v2
By
reproducing
outside
sounds,
the
immediate
impression
is
therefore
generated
that
a
door
was
opened.
Durch
die
Wiedergabe
von
Außengeräuschen
wird
daher
unmittelbar
der
Eindruck
erzeugt,
dass
eine
Tür
geöffnet
wurde.
EuroPat v2
By
increasing
the
brightness,
the
immediate
impression
is
therefore
generated
that
a
door
was
opened.
Durch
eine
Erhöhung
der
Helligkeit
wird
daher
unmittelbar
der
Eindruck
erzeugt,
dass
eine
Tür
geöffnet
wurde.
EuroPat v2
Still
under
the
immediate
impression
of
the
terrible
events,
I
told
him
everything
with
the
entreaty
to
inform
his
government
and
the
Allies
of
all
of
this
immediately
because
each
day's
delay
must
cost
the
lives
of
further
thousands
and
tens
of
thousands.
Ich
habe,
noch
unter
dem
frischen
Eindruck
der
entsetzlichen
Erlebnisse,
diesem
alles
erzählt
mit
der
Bitte,
dies
seiner
Regierung
und
den
Alliierten
sofort
zu
berichten,
da
jeder
Tag
Verzögerung
weiteren
Tausenden
und
Zehntausenden
das
Leben
kosten
müsse.
ParaCrawl v7.1
The
sensory
quality
of
foods
is
one
of
the
most
important
factors
influencing
a
consumer's
decision
to
buy,
as
this
aspect
makes
an
immediate
impression.
Die
sensorische
Qualität
von
Lebensmitteln
stellt
eines
der
wichtigsten
Entscheidungskriterien
für
den
Kauf
von
Lebensmitteln
dar,
da
diese
vom
Konsumenten
unmittelbar
als
solche
wahrgenommen
wird.
ParaCrawl v7.1
However
unjust
it
may
be,
people
cannot
stop
themselves
from
forming
an
immediate
first
impression.
Egal
wie
ungerecht
es
sein
mag,
Menschen
können
sich
nicht
anders
helfen,
als
sich
sofort
einen
ersten
Eindruck
zu
verschaffen.
ParaCrawl v7.1
My
immediate
impression
was
that
McCain
had
picked
her
to
curry
favor
with
female
voters
who
were
disappointed
that
Hillary
Clinton
was
not
the
Democratic
nominee.
Mein
sofortiger
Eindruck
war,
dass
McCain
sie
curry
Bevorzugung
mit
weiblichen
Wählern
ausgewählt
hatte,
die
enttäuscht
waren,
dass
Hillary
Clinton
nicht
der
Democratic
Kandidat
war.
ParaCrawl v7.1
One
detail
makes
an
immediate
impression:
the
announcement
of
the
Ten
Commandments
is
introduced
by
a
significant
reference
to
the
liberation
of
the
People
of
Israel.
Ein
Detail
fällt
dabei
sofort
ins
Auge:
Die
Aufstellung
der
Zehn
Gebote
wird
durch
eine
vielsagende
Bezugnahme
auf
die
Befreiung
des
Volkes
Israel
eingeleitet.
ParaCrawl v7.1