Translation of "If you provide" in German
I
wonder
if
you
could
provide
us
with
those
today?
Ich
frage
mich,
ob
Sie
uns
heute
über
diese
Details
informieren
können?
Europarl v8
If
not,
could
you
provide
details
of
any
changes
below.
Wenn
nicht,
geben
Sie
nachstehend
bitte
an,
was
geändert
wurde.
DGT v2019
If
possible,
you
should
provide
the
following
information
when
making
your
report:
Wenn
möglich,
sollten
Sie
in
Ihrer
Meldung
folgende
Angaben
machen:
ELRC_2682 v1
If
you
can't
provide
them,
we'll
subpoena
them.
Wenn
Sie
sie
nicht
bereitstellen
können,
werden
wir
uns
einen
Beschluss
besorgen.
OpenSubtitles v2018
If
you
provide
the
details,
your
case
will
soon
be
resolved.
Wenn
Sie
ihnen
alle
Details
geben,
ist
alles
schnell
geregelt.
OpenSubtitles v2018
If
you
could
provide
the
company's
books,
that
might
be
helpful.
Wenn
Sie
und
die
Firmenbücher
zur
Verfügung
stellen
können,
würde
das
helfen.
OpenSubtitles v2018
We
will...
if
you
provide
the
correct
access
codes.
Aber
ja...
Wenn
Sie
die
korrekten
Zugriffscodes
angeben.
OpenSubtitles v2018
I
was
wondering
if
you
could
provide
some
insight
into
what
they
were
doing
there.
Könnten
Sie
mir
mehr
darüber
verraten,
was
die
da
wollten?
OpenSubtitles v2018
Why
call
yourself
a
taxicab
company
if
you
can't
provide
taxicabs?
Warum
nennen
Sie
sich
Taxiservice,
wenn
Sie
keine
schicken
können?
OpenSubtitles v2018
If
you
provide
the
materials,
we're
prepared
to
do
it
for
free.
Geben
Sie
uns
das
Material,
dann
machen
wir
es
gratis.
OpenSubtitles v2018
We
can
end
this
right
now
if
you
can
provide
it.
Wir
können
das
gleich
hier
beenden,
wenn
Sie
mir
was
anbieten
können.
OpenSubtitles v2018
If
you
cannot
provide
meditation,
at
least
you
can
provide
medicine.
Wenn
ihr
keine
Meditation
anbieten
könnt,
solltet
ihr
wenigstens
Medizin
anbieten.
QED v2.0a
If
you
provide
false
or
inaccurate
information
and
we
suspect
fraud,
we
will
record
this.
Sollten
Sie
Falschangaben
machen
und
wir
Betrug
vermuten,
wird
dies
notiert.
ParaCrawl v7.1
If
you
could
provide
an
electronic
file,
Wenn
Sie
eine
elektronische
Datei
bereitstellen
könnten,
CCAligned v1
We're
happy
to
answer
your
questions
and,
if
necessary,
provide
you
with
any
additional
documentation.
Gerne
beantworten
wir
Ihre
Fragen
und
stellen
Ihnen
weitere
Unterlagen
zur
Verfügung.
CCAligned v1
Colors
can
be
customized
if
you
provide
Pantone
number.
Farben
können
besonders
angefertigt
werden,
wenn
Sie
Pantone-Zahl
zur
Verfügung
stellen.
CCAligned v1
If
you
provide
your
prior
explicit
consent.
Wenn
Sie
Ihre
vorherige
ausdrückliche
Zustimmung
geben.
CCAligned v1
If
you
fail
to
provide
folk
costumes,
we
can
help
you
sew.
Wenn
Sie
Volkstrachten
nicht
erbringen,
können
wir
Ihnen
helfen
zu
nähen.
CCAligned v1
If
you
need,
we
provide
bathrobe
also.
Auf
Wunsch
stellen
wir
Bademäntel
zur
Verfügung.
ParaCrawl v7.1
If
you
provide
us
with
sensitive
personal
data,
we
will
also
process
this
data.
Wenn
Sie
uns
besonders
schützenswerte
Personendaten
übermitteln,
bearbeiten
wir
auch
diese.
ParaCrawl v7.1
If
You
do
not
provide
such
notice,
You
shall
lose
Your
right
to
assert
remedy
for
breach.
Andernfalls
verlieren
Sie
Ihren
Anspruch
auf
Abhilfe
wegen
Verletzung
der
Vereinbarung.
ParaCrawl v7.1
If
you
provide
a
translation,
it
must:
Wenn
Sie
eine
Übersetzung
zur
Verfügung
stellen,
muss
sie:
ParaCrawl v7.1
If
you
do
not
provide
the
original
registration
form,
we
will
not
be
able
to
accept
Your
application.
Wenn
Sie
das
Original-Anmeldeformular
nicht
ausfüllen,
können
wir
Ihre
Anmeldung
nicht
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
If
you
do
not
provide
a
productId,
content
is
not
automatically
tagged.
Wenn
Sie
keine
productId
angeben,
wird
der
Inhalt
nicht
automatisch
getaggt.
ParaCrawl v7.1