Translation of "If you decide" in German

If you decide to work with us, call me at the factory.
Wenn Sie Arbeit brauchen, rufen Sie mich im Werk an.
OpenSubtitles v2018

I'm in Room 305 if you should decide.
Ich bin in Zimmer 305, falls Sie sich dafür entscheiden.
OpenSubtitles v2018

If you decide to stay here, then there's again one option.
Wenn ihr aber hierbleibt, dann gibt es wieder eine Möglichkeit.
OpenSubtitles v2018

If you decide about Capri, call tonight.
Wenn Sie für Capri sind, sagen Sie heute Abend Bescheid.
OpenSubtitles v2018

Well, if you do decide to come, don't say I told you about it.
Falls Sie doch kommen, sagen Sie nichts.
OpenSubtitles v2018

If you decide to go, I'll help you.
Wenn du dich dafür entscheidest, helfe ich dir.
OpenSubtitles v2018

And you have my number... if you decide to involve yourself any further.
Und Sie haben ja meine Nummer... falls Sie doch daran teilnehmen wollen.
OpenSubtitles v2018

They will boot you out, you know, if you don't decide.
Du fliegst, wenn du dich nicht entscheidest.
OpenSubtitles v2018

If you ever decide you're tired of the Bureau,
Wenn Sie jemals entscheiden, dass Sie genug vom FBI haben,
OpenSubtitles v2018

Their support will be important if you decide to run.
Ihre Unterstützung ist wichtig, wenn Sie kandidieren.
OpenSubtitles v2018

If you decide by Thursday, we can include the texts
Wenn Sie sich bis Donnerstag entscheiden, können wir die Texte einfügen.
OpenSubtitles v2018