Translation of "If instead" in German
What
if
instead
of
calling
them
fears,
we
called
them
stories?
Was,
wenn
wir
sie
nicht
Ängste,
sondern
Geschichten
nennen?
TED2020 v1
Now,
if
instead
of
doing
all
that
singing
they'd
have
hired
a
good
detective....
Statt
all
dem
Gesang
hätten
die
einen
Detektiv
anheuern
sollen...
OpenSubtitles v2018
If
you
died
instead
of
him,
he'd
be
here
asking
the
same
questions.
Wärst
du
statt
ihm
gestorben,
würde
er
genau
dasselbe
fragen.
OpenSubtitles v2018
What
if
instead
Casey
was
in
charge,
yeah?
Wie
wäre
es,
wenn
stattdessen
Casey
die
Führung
hätte?
OpenSubtitles v2018
It
would
be
nicer
if
you
asked
instead.
Vielleicht
wäre
es
besser,
wenn
Sie
mich
erst
mal
was
fragen.
OpenSubtitles v2018
What
if
instead
of
a
smile,
you
break
out
in
a
rash?
Was
ist,
wenn
man
statt
zu
lächeln
Ausschlag
bekommt?
OpenSubtitles v2018
How
about
if
instead
of
diving
from
the
train,
you...?
Wie
wäre
es,
wenn
Sie,
statt
dem
Zug
auszuweichen...
OpenSubtitles v2018