Translation of "If i understand right" in German
So,
if
I
understand
you
right,
you're
alerting
us
to
two
big
dangers
here.
Wenn
ich
Sie
richtig
verstehe,
warnen
Sie
uns
vor
zwei
großen
Gefahren.
TED2020 v1
So,
if
I
understand
it
right,
you're
staying
together?
Verstehe
ich
das
richtig,
dass
ihr
zusammenbleibt?
OpenSubtitles v2018
If
I
understand
you
right,
meanwhile
your
horses
never
see
a
bit?
Wenn
ich
Sie
recht
verstehe,
sehen
Ihre
Pferde
nie
ein
Gebiss?
ParaCrawl v7.1
And
not
only
sees
her,
if
I
understand
right
...
Und
er
"trifft"
sie
nicht
nur,
wenn
ich
das
richtig
verstanden
habe.
OpenSubtitles v2018
Now,
if
I
understand
it
right,
he
got
you
to
the
hospital
when
you
almost
OD'd.
Soweit
ich
weiß,
brachte
er
Sie
ins
Krankenhaus,
weil
Sie
beinahe
krepiert
wären.
OpenSubtitles v2018
If
I
understand
it
right,
half
of
rain
in
Stjärnsund
during
the
growing
period?
Wenn
ich
es
richtig
verstehe,
die
Hälfte
der
regen
in
Stjärnsund
während
der
Wachstumsperiode?
ParaCrawl v7.1
Mr
Böge,
if
I
understand
you
right,
you
want
Rule
131
to
be
applied.
Herr
Böge,
wenn
ich
Sie
recht
verstehe,
beantragen
Sie
die
Anwendung
von
Artikel
131
der
Geschäftsordnung.
Europarl v8
Indeed,
if
I
understand
him
right,
the
Commissioner
has,
in
this
House,
declared
himself
to
be
in
favour
of
a
market-based
approach.
Der
Herr
Kommissar
hat
sich
ja
auch
hier,
wenn
ich
ihn
richtig
verstanden
habe,
für
marktgestützte
Ansätze
ausgesprochen.
Europarl v8
If
I
understand
things
right,
you've
been
having
problems
finding
your
feet
at
Stjärnsberg.
Wie
ich
von
vielen
Seiten
erfahren
und
auch
selbst
beobachtet
habe,
hattest
du
Schwierigkeiten,
dich
hier
bei
uns
in
Sternberg
zu
integrieren.
OpenSubtitles v2018
At
the
same
time,
if
I
understand
things
right,
the
harm
goes
hand
in
hand
with
some
kind
of
benefit...
Zugleich
geht
aber
Hand
in
Hand
mit
dieser
Beeinträchtigung
auch
ein
gewisser
Zugewinn
einher,
wenn
ich
das
richtig
verstanden
habe.
ParaCrawl v7.1
If
I
understand
you
right,
the
sweat
test
had
been
done,
because
your
daughter
is
smaller
than
you.
Wenn
ich
Sie
richtig
verstehe,
wurde
der
Schweisstest
veranlasst,
weil
Ihre
Tochter
kleiner
als
Sie
ist.
ParaCrawl v7.1
The
bins
-
if
I
understand
it
right-
are
filled
every
day
with
hot
water
and
are
with
that
quasi
disinfected.
Die
Behältnisse
werden
ja
-
wenn
ich
das
richtig
verstehe
-
jeden
Tag
mit
heissem
Wasser
befüllt
und
dabei
quasi
desinfiziert.
ParaCrawl v7.1