Translation of "Ice skating" in German
The
lake
is
used
in
summer
as
a
bathing
lake
and
in
winter
for
ice
skating.
Der
See
wird
im
Sommer
als
Naturbad
und
im
Winter
zum
Eislaufen
genutzt.
Wikipedia v1.0
You
are
looking
forward
to
ice
skating,
You
said
that
on
the
roof.
Du
freust
dich
aufs
Schlittschuhlaufen,
das
hast
du
auf
dem
Dach
gesagt.
OpenSubtitles v2018
You
know,
when
I
was
a
kid,
this
place
was
an
ice
skating
rink.
Als
ich
ein
Kind
war,
war
hier
eine
Eislaufbahn.
OpenSubtitles v2018
You
wore
it
the
night
we
went
ice-skating.
Du
hast
ihn
an
dem
Abend
getragen,
als
wir
Eislaufen
waren.
OpenSubtitles v2018
Yep.
I
guess
they're
ice
skating
in
hell
about
now.
Ich
schätze,
in
der
Hölle
werden
sie
jetzt
Schlittschuhlaufen.
OpenSubtitles v2018
Dinner,
movie,
ice
skating.
Essen
gehen,
Filme
sehen,
Eislaufen.
OpenSubtitles v2018
Paul
told
me
that
Maggie
taught
him
to
do
a
figure
eight
the
other
day
when
they
were
ice-skating.
Paul
sagt,
Maggie
brachte
ihm
beim
Schlittschuhlaufen
eine
Acht
bei.
OpenSubtitles v2018
I
actually
can't
go
ice-skating.
I
have
unnaturally
brittle
ankles.
Genau
genommen
kann
ich
nicht
Eislaufen
gehen,
ich
habe
unnatürlich
brüchige
Knöchel.
OpenSubtitles v2018
Hey,
Joey,
want
to
check
out
pictures
of
me
and
Mona
ice-skating?
Hey,
Joey,
prüfen
wollen,
Bilder
von
mir
und
Mona
Eislaufen?
OpenSubtitles v2018
She's
a
career
secretary
and
enjoys
ice-skating
and
John
Grisham
novels.
Sie
hat
als
Sekretärin
Karriere
gemacht
und
liebt
Eislaufen
und
John-Grisham-Romane.
OpenSubtitles v2018
My
post-it
is
at
an
ice
skating
rink,
and
all
I've
got
is
this
jacket.
Auf
meinem
Zettel
steht
eine
Eislaufbahn
und
ich
habe
nur
diese
Jacke.
OpenSubtitles v2018
This
afternoon,
we
go
ice
skating,
okay?
Heute
Nachmittag
gehen
wir
Schlittschuhlaufen,
ok?
OpenSubtitles v2018
When
I
was
a
boy,
I
used
to
love
ice-skating.
Als
ich
klein
war,
ging
ich
immer
gerne
Schlittschuhlaufen...
OpenSubtitles v2018