Translation of "I would like to take the opportunity" in German
I
would
like
to
take
the
opportunity
today
to
look
at
the
motor
industry
in
rather
broader
terms.
Ich
möchte
nun
die
Gelegenheit
für
eine
umfassendere
Betrachtung
der
Automobilindustrie
nutzen.
Europarl v8
I
would
like
to
take
the
opportunity
to
congratulate
Mr
Varela
Suanzes-Carpegna
on
his
report.
Ich
möchte
die
Gelegenheit
nutzen
und
Herrn
Varela
Suanzes-Carpegna
zu
seinem
Bericht
gratulieren.
Europarl v8
But
I
would
still
like
to
take
the
opportunity.
Aber
ich
möchte
dennoch
die
Gelegenheit
nutzen.
OpenSubtitles v2018
At
this
juncture
I
would
like
to
take
the
opportunity
to
mention
our
stand
partners:
An
dieser
Stelle
möchte
ich
Sie
auch
auf
unsere
Standpartner
hinweisen:
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
take
the
opportunity
to
share
my
recent
cultivation
experiences.
Ich
möchte
die
Gelegenheit
wahrnehmen,
um
über
meine
jüngsten
Kultivierungserfahrungen
zu
berichten.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
take
the
opportunity
for
a
Big
Thank
You
to
all
those
involved
for
their
commitment
and
their
cooperation.
Hiermit
möchte
ich
allen
Beteiligten
für
ihr
Engagement
und
ihre
Mitarbeit
herzlich
danken.
CCAligned v1
I
would
like
to
take
the
opportunity
here
to
express
my
hearty
thanks
to
all
participants.
Bei
dieser
Gelegenheit
möchte
ich
meinen
allerherzlichsten
Dank
an
alle
Beteiligten
aussprechen.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
take
the
opportunity
and
have
a...
Ich
möchte
an
dieser
Stelle
die
Gelegenheit
nutzen
eine
Retrospektive...
ParaCrawl v7.1
I
would
therefore
like
to
take
the
opportunity
of
our
meeting
to
assure
you
of
my
sympathy.
Deshalb
möchte
ich
Ihnen
aus
Anlass
unseres
Gesprächs
meine
Anteilnahme
versichern.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
take
the
opportunity
and
have
a
little
retrospective
here.abzuhalten.
Ich
möchte
an
dieser
Stelle
die
Gelegenheit
nutzen
eine
Retrospektive
abzuhalten.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
take
the
opportunity
to
introduce
our
new
colleague,
Danel
Cove.
Ich
möchte
die
Gelegenheit
nutzen
und
unseren
neuen
Kollegen
Danel
Cove
vorstellen.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
take
the
opportunity
now
to
cordially
thank
him
for
his
work.
Ich
möchte
ihm
an
dieser
Stelle
ganz
herzlich
danken
für
seine
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
I
would
like
to
take
the
opportunity
to
extend
my
best
wishes
to
you
all
for
the
three-week
break.
Bei
dieser
Gelegenheit
möchte
ich
Ihnen
allen
meine
besten
Wünsche
für
die
dreiwöchige
Unterbrechung
aussprechen.
Europarl v8
However,
I
would
like
to
take
the
opportunity
to
recall
what
it
is
that
we
are
actually
talking
about.
Ich
möchte
allerdings
die
Gelegenheit
nutzen,
um
daran
zu
erinnern,
worüber
wir
eigentlich
reden.
Europarl v8
I
would
like
to
take
the
opportunity
to
congratulate
Commissioner
Tajani
on
his
very
good
work.
Ich
möchte
die
Gelegenheit
ergreifen
und
Kommissar
Tajani
für
seine
sehr
gute
Arbeit
danken.
Europarl v8
I
would
like
to
take
the
opportunity
in
this
plenary
sitting
to
urge
you
most
fervently
to
provide
a
response
as
soon
as
possible.
Ich
möchte
Sie
sehr
herzlich
hier
im
Plenum
bitten,
diese
Antwort
alsbald
zu
erteilen.
Europarl v8
In
this
context
I
would
also
like
to
take
the
opportunity
to
look
at
cooperation
in
the
Nordic
region.
Ich
möchte
in
diesem
Zusammenhang
auch
die
Gelegenheit
wahrnehmen,
auf
die
nordische
Zusammenarbeit
hinzuweisen.
Europarl v8
I
would
also
like
to
take
the
opportunity
to
wish
the
soldiers
there
all
the
best.
Ich
möchte
auch
die
Gelegenheit
nutzen,
den
Soldaten
dort
alles
Gute
zu
wünschen!
Europarl v8
I
would
like
to
take
the
opportunity
to
underline
the
excellent
cooperation
that
we
have
enjoyed
in
the
drafting
of
this
report.
Ich
möchte
die
Gelegenheit
nutzen
und
unsere
ausgezeichnete
Zusammenarbeit
bei
der
Erarbeitung
dieses
Berichts
würdigen.
Europarl v8
I
would
like
briefly
to
take
the
opportunity
to
outline
what
the
Group
has
done
so
far.
Ich
will
kurz
die
Gelegenheit
nutzen,
um
über
die
bisherigen
Ergebnisse
der
Gruppe
zu
berichten.
TildeMODEL v2018
However,
I
would
like
to
take
the
opportunity
of
this
report
to
make
a
few
general
remarks
in
our
relations
with
the
ASEAN
countries.
In
diesem
Zusammenhang
möchte
ich
noch
kurz
näher
auf
unsere
Beziehungen
zu
den
ASEAN-Staaten
insgesamt
eingehen.
EUbookshop v2
I
would
like
to
take
the
opportunity
of
briefly
restating
the
method
and
aims
of
this
work.
Ich
ergreife
diese
Gelegenheit
zu
einer
kurzen
Darlegung
der
Methode
und
Zielsetzung
dieser
Arbeiten.
EUbookshop v2