Translation of "I work part time" in German

I work part-time at a garage.
Ich arbeite halbtags in einer Autowerkstatt.
OpenSubtitles v2018

I work part-time for Miss Tatum.
Ich arbeite Teilzeit für Miss Tatum.
OpenSubtitles v2018

Mama is still working in the factory... and I work part-time in a beauty parlor.
Mama arbeitet noch in der Fabrik und ich arbeite Teilzeit in einem Kosmetiksalon.
OpenSubtitles v2018

I work part time at the general store there and he runs this little guide service for tourists.
Ich arbeite dort Teilzeit im Gemischtwarenladen und er hat diesen Reiseführerdienst für Touristen.
OpenSubtitles v2018

I work part-time for the agency.
Ich arbeite gelegentlich für die Agentur.
OpenSubtitles v2018

I can work part-time from here.
Ich könnte Teilzeit von zu Hause arbeiten.
OpenSubtitles v2018

I work here part time with Seung Jo.
Ich arbeite hier nebenbei mit Seung Jo.
QED v2.0a

I studied sound-engineering before and I work part time with this as well.
Ich habe vorher Tontechnik studiert und das als Teilzeitjob gemacht.
ParaCrawl v7.1

Can I also work part time, remotely or as a freelancer?
Kann ich auch Teilzeit, remote oder als Freiberufler arbeiten?
CCAligned v1

I'm married with two kids and I work part-time.
Ich bin verheiratet, habe zwei Kinder und arbeite in Teilzeit.
ParaCrawl v7.1

I'm married with two kids and I work part-time.
Ich bin verheiratet, habe zwei Kinder und arbeite in Teilzeit.
ParaCrawl v7.1

Actually I work a part time job than focus the rest of my work week on my own business.
Eigentlich arbeite ich einen Teilzeitjob als Fokus für den Rest meines Arbeitswoche auf mein eigenes Geschäft.
ParaCrawl v7.1

Can I work part time?
Kann ich in Teilzeit arbeiten?
CCAligned v1

Can I work part-time?
Kann ich in Teilzeit arbeiten?
CCAligned v1

I'm a qualified minister in the Dutch Reformed Church where I work part time.
F.S.: Ich bin Pfarrer in der Niederländischen Reformierten Kirche, wo ich Teilzeit arbeite.
ParaCrawl v7.1

I only work here part time to raise money for my church to go to Europe and tour famous cathedrals.
Ich arbeite hier nur in Teilzeit um Geld für meine Kirche, damit wir die Kathedralen Europas besuchen können.
OpenSubtitles v2018

Oh,and I also work part-time for the blackhawks recruiting fans, so I brought you that,too,fofor your son.
Oh und ich arbeite Teilzeit als Fan anwerber für die Blackhawks, ich habe das auch mitgebracht für Ihren Sohn.
OpenSubtitles v2018

Does it make sense to apply for a full-time position if I can only work part-time?
Macht es Sinn mich auch auf eine Vollzeitstelle zu bewerben, wenn ich nur Teilzeit arbeiten kann?
CCAligned v1

Hello I am Queenie Jane Sumugat 23 years old from Philippines I am Teacher by profession and before i work as preschool teacher i work as part time Nanny and i really enjoyed working with the kids.
Hallo ich bin Queenie Jane Sumugat 23 Jahre alt von den Philippinen Ich bin Lehrer von Beruf und bevor ich arbeite als Erzieherin ich arbeite als Teilzeit-Kindermädchen und ich wirklich genossen die Arbeit mit den Kindern.
ParaCrawl v7.1

I work part-time.
Ich mache Teilzeit-Arbeit.
ParaCrawl v7.1

After the birth of our first child I started to work part-time at ETH as an administrative assistant.
Nach der Geburt unseres ersten Kindes habe ich begonnen, an der ETH als administrative Assistentin in Teilzeit zu arbeiten.
CCAligned v1

I work part-time at an institution that cares for the poor of San Francisco, and I'm glad for the job.
Ich selbst arbeite Teilzeit in einer Einrichtung, die sich um die Armen in San Francisco kümmert, und ich bin über diesen Arbeitsplatz froh.
ParaCrawl v7.1

I work part-time, 20 hours a week, and I’m responsible for external fabrication and returns processing.
Ich arbeite in Teilzeit etwa 20 Stunden in der Woche und bin zuständig für die Fremdkonfektion und die Retourenabwicklung.
ParaCrawl v7.1