Translation of "I meant to ask" in German

I always meant to ask you what happened to him.
Ich wollte schon lange wissen, was aus ihm geworden ist.
OpenSubtitles v2018

I always meant to ask her if she had any family.
Ich wollte oft nach ihrer Familie fragen.
OpenSubtitles v2018

Brother Charlie, I meant to ask, do you need help with anything?
Bruder Charlie, ich wollte fragen, brauchst du für irgendetwas Hilfe?
OpenSubtitles v2018

Nick, I meant to ask...
Nick, ich wollte nur fragen...
OpenSubtitles v2018

I meant to ask how you got on this morning.
Ich wollte fragen, wie Sie heute früh vorangekommen sind.
OpenSubtitles v2018

I meant to ask.
Ich wollte dich noch was fragen.
OpenSubtitles v2018

Hey, I meant to ask you.
Hey, ich wollte dich fragen...
OpenSubtitles v2018

Oh, I meant to ask you.
Oh, ich wollte dich noch fragen:
OpenSubtitles v2018

Oh, erm, I meant to ask you.
Oh, ähm, was ich noch fragen wollte:
OpenSubtitles v2018

I meant to ask you something, when we spoke on the phone before.
Ich wollte Sie etwas fragen, als wir miteinander telefonierten.
OpenSubtitles v2018

I meant to ask you up top, what's gonna go on with that power bill?
Ich wollte Sie da oben fragen, was mit dieser Energievorlage ist?
OpenSubtitles v2018