Translation of "I meant to ask" in German
I
always
meant
to
ask
you
what
happened
to
him.
Ich
wollte
schon
lange
wissen,
was
aus
ihm
geworden
ist.
OpenSubtitles v2018
I
always
meant
to
ask
her
if
she
had
any
family.
Ich
wollte
oft
nach
ihrer
Familie
fragen.
OpenSubtitles v2018
Brother
Charlie,
I
meant
to
ask,
do
you
need
help
with
anything?
Bruder
Charlie,
ich
wollte
fragen,
brauchst
du
für
irgendetwas
Hilfe?
OpenSubtitles v2018
Nick,
I
meant
to
ask...
Nick,
ich
wollte
nur
fragen...
OpenSubtitles v2018
I
meant
to
ask
how
you
got
on
this
morning.
Ich
wollte
fragen,
wie
Sie
heute
früh
vorangekommen
sind.
OpenSubtitles v2018
I
meant
to
ask.
Ich
wollte
dich
noch
was
fragen.
OpenSubtitles v2018
Hey,
I
meant
to
ask
you.
Hey,
ich
wollte
dich
fragen...
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
meant
to
ask
you.
Oh,
ich
wollte
dich
noch
fragen:
OpenSubtitles v2018
Oh,
erm,
I
meant
to
ask
you.
Oh,
ähm,
was
ich
noch
fragen
wollte:
OpenSubtitles v2018
I
meant
to
ask
you
something,
when
we
spoke
on
the
phone
before.
Ich
wollte
Sie
etwas
fragen,
als
wir
miteinander
telefonierten.
OpenSubtitles v2018
I
meant
to
ask
you
up
top,
what's
gonna
go
on
with
that
power
bill?
Ich
wollte
Sie
da
oben
fragen,
was
mit
dieser
Energievorlage
ist?
OpenSubtitles v2018