Translation of "I have worked with" in German
I
have
worked
closely
with
the
UNHCR
as
a
development
minister;
Als
Entwicklungsminister
habe
ich
eng
mit
dem
UNHCR
zusammengearbeitet.
Europarl v8
It
is
to
this
end
that
I
have
worked
closely
with
the
Commission
and
the
Council.
Deswegen
habe
ich
eng
mit
der
Kommission
und
dem
Rat
zusammengearbeitet.
Europarl v8
I
have
worked
with
more
than
500
companies.
Ich
habe
mit
über
500
Unternehmen
zusammengearbeitet.
TED2020 v1
In
my
career,
Hogan,
I
have
worked
with
dogs.
Hogan,
in
meiner
Karriere
habe
ich
mit
Hunden
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018
Then
we
have
four
smaller
investors
I
have
worked
with
before.
Dann
noch
vier
kleinere
Investoren,
mit
denen
wir
schon
zusammengearbeitet
haben.
OpenSubtitles v2018
I
have
worked
with
the
entire
F
series,
sir.
Ich
habe
mit
allen
der
F-Serie
gearbeitet,
Sir.
OpenSubtitles v2018
As
a
life
coach
I
have
worked
with
dozens
of
women
your
age.
Als
Lebenstrainerin
habe
ich
mit
Dutzenden
Frauen
Ihren
Alters
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018
And
you
are
the
best
bloody
copper
I
have
ever
worked
with.
Und
sie
sind
der
beste
Bluts-Polizist
mit
dem
ich
jemals
zusammen
gearbeitet
habe.
OpenSubtitles v2018
I
have
worked
with
women
and
for
women
all
my
life.
Ich
habe
mein
ganzes
Leben
mit
Frauen
und
für
Frauen
gearbeitet.
TED2013 v1.1
But
I,
sir,
have
always
worked
with
one!
Ich,
mein
Herr,
habe
immer
mit
Netz
gearbeitet.
OpenSubtitles v2018
Jack
Malone
is
one
of
the
best
investigators
I
have
ever
worked
with.
Jack
Malone
ist
einer
der
besten
Ermittler,
mit
denen
ich
zusammengearbeitet
habe.
OpenSubtitles v2018
Although
I
haven't
met
Sammy
Sosa,
I
have
met
and
worked
with
a
lot
of
great
people.
Sammy
Sosa
habe
ich
zwar
nicht
getroffen,
aber
viele
andere
tolle
Leute.
ParaCrawl v7.1
I
have
worked
with
young
people
Ich
habe
mit
jungen
Leuten
gearbeitet,
CCAligned v1
I
have
never
worked
with
such
a
great
support!
Ich
habe
noch
nie
mit
so
einem
großartigen
Support
gearbeitet!
ParaCrawl v7.1
And
then
he
-
then
I
have
worked
with
him
very
well.
Und
er
hat
dann
-
mit
ihm
habe
ich
dann
sehr
gut
zusammengearbeitet.
ParaCrawl v7.1
I
have
lived,
studied,
worked
with
many
different
people
from
different
countries.
Ich
habe
mit
unterschiedlichen
Personen
aus
verschiedenen
Ländern
gearbeitet,
studiert,
gelebt.
ParaCrawl v7.1
Bioinformatics
and
I
have
worked
intensively
with
its
content.
Physik
umfassend
bearbeitet
und
mich
intensiv
mit
den
angebotenen
Inhalten
auseinandergesetzt.
ParaCrawl v7.1
I
have
worked
with
them
for
more
than
10
years
and
they’re
great.
Ich
kenne
sie
seit
über
zehn
Jahren
und
sie
sind
großartig.
ParaCrawl v7.1
Babu
says:
"I
have
worked
with
a
lot
of
travel
agencies.
Babu
sagt:
"Ich
habe
schon
bei
so
einigen
Reiseanbietern
gearbeitet.
ParaCrawl v7.1