Translation of "I have given" in German
I
have
given
the
floor
to
32
speakers
today.
Ich
habe
heute
32
Rednern
das
Wort
erteilt.
Europarl v8
I
do
not
know
if
I
have
given
an
answer
to
what
has
been
said.
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
damit
auf
den
Beitrag
geantwortet
habe.
Europarl v8
That
is
another
reason
why
I
have
given
my
support
to
the
ideas
in
the
resolution
from
the
Liberal
Group.
Auch
deshalb
unterstütze
ich
die
Vorstellungen
in
der
Entschließung
der
Liberalen
Fraktion.
Europarl v8
I
have
given
these
aggregate
figures
for
four
reasons.
Ich
habe
diese
Gesamtzahlen
aus
vier
Gründen
genannt.
Europarl v8
It
is
one
of
the
list
I
have
already
given
you.
Er
gehört
zu
der
Liste,
die
ich
vorhin
vorgetragen
habe.
Europarl v8
I
have
consequently
given
the
necessary
instructions
to
the
relevant
services.
Demzufolge
habe
ich
den
zuständigen
Diensten
die
diesbezüglich
erforderlichen
Anweisungen
erteilt.
Europarl v8
I
should
have
given
the
floor
to
Mr
Teixeira.
Eigentlich
hatten
Sie,
Herr
Teixeira,
das
Wort.
Europarl v8
As
far
as
I
can
see,
I
have
given
exhaustive
answers
to
all
those
questions.
Soweit
ich
es
beurteilen
kann,
bin
ich
auf
alle
Fragen
ausführlich
eingegangen.
Europarl v8
In
the
annual
report
I
have
given
an
account
of
the
activities
in
this
field
so
far.
Im
Jahresbericht
habe
ich
über
die
bisherigen
Tätigkeiten
in
diesem
Bereich
Rechenschaft
abgelegt.
Europarl v8
Remember
the
examples
I
have
given
you.
Denken
Sie
an
die
Beispiele,
die
ich
hier
angeführt
habe.
Europarl v8
Mr
Elles,
I
have
just
given
an
answer
to
Mr
Staes.
Herr
Elles,
ich
habe
gerade
Herrn
Staes
geantwortet.
Europarl v8
Now
I
do
not
know
why
I
have
been
given
the
floor
first.
Nun
weiß
ich
nicht,
warum
ich
zuerst
das
Wort
bekomme.
Europarl v8
I
have
given
the
Commissioner
advance
notice
of
these
questions.
Ich
habe
den
Kommissar
im
Vorfeld
dieser
Aussprache
über
diese
Fragen
informiert.
Europarl v8
I
have
given
a
few
reasons
for
saying
this
and
I
could
give
many
more.
Ich
habe
einige
Gründe
genannt
–
und
wüsste
noch
viele
mehr.
Europarl v8
I
have
not
been
consulted
and
I
have
not
been
given
any
explanation.
Ich
bin
nicht
konsultiert
worden,
und
mir
wurde
auch
keine
Erklärung
gegeben.
Europarl v8
I
have
given
you
some
information
on
this
issue.
Dazu
habe
ich
einige
Hinweise
gegeben.
Europarl v8
I
have
given
my
personal
impetus
to
this
project
since
I
began
to
work
here.
Ich
habe
diesem
Projekt
seit
Beginn
meiner
Tätigkeit
hier
einen
persönlichen
Impuls
gegeben.
Europarl v8
This
is
why
I
have
given
the
floor
to
the
Commissioner.
Deshalb
habe
ich
dem
Kommissar
das
Wort
erteilt.
Europarl v8
Perhaps
Mr
Gallagher
and
I
have
given
the
impression
that
we
are
repeating
ourselves.
Herr
Gallagher
und
ich
haben
vielleicht
den
Eindruck
erweckt,
uns
zu
wiederholen.
Europarl v8
I
have
been
given
to
understand
that
the
Commission
is
also
of
this
view.
Ich
habe
verstanden,
dass
die
Kommission
auch
dafür
ist.
Europarl v8
I
have
now
given
an
open
and
honest
account
of
where
the
disagreement
lies.
Ich
habe
damit
offen
und
ehrlich
dargelegt,
worin
die
Uneinigkeit
besteht.
Europarl v8
Mr
Papayannakis,
I
have
given
you
all
the
information
I
have.
Herr
Abgeordneter,
ich
habe
Ihnen
alle
mir
zur
Verfügung
stehenden
Informationen
dargelegt.
Europarl v8
I
have
only
given
you
a
rough
indication,
and
a
personal
opinion
at
that.
Ich
habe
Ihnen
nur
einen
Richtwert
genannt.
Europarl v8