Translation of "I got up" in German

Madam President, this morning, when I got up, I found that I had lost my voice.
Frau Präsidentin, heute Morgen bin ich ohne Stimme aufgestanden.
Europarl v8

I got up in the morning and I didn’t say a word.
Ich stand morgens auf und sagte kein einziges Wort.
TED2013 v1.1

I got up this morning at 6:10 a.m.
Ich bin heute Morgen um 6:10 aufgestanden,
TED2013 v1.1

And by the time I got up, four hours had passed.
Als ich wieder aufgestanden bin, waren vier Stunden vergangen.
TED2020 v1

I think I must have got up to go to the bathroom.
Ich muss aufgestanden sein, um ins Bad zu gehen.
TED2020 v1

I got up at 8 o'clock today.
Ich bin heute um acht Uhr aufgestanden.
Tatoeba v2021-03-10

I got up at 6:30.
Ich bin um 6.30 Uhr aufgestanden.
Tatoeba v2021-03-10

I got up early to go fishing.
Ich stand früh auf, um zum Fischen zu gehen.
Tatoeba v2021-03-10

I got up at seven in the morning.
Ich bin heute Morgen um sieben aufgestanden.
Tatoeba v2021-03-10

I got up at six in the morning.
Ich bin um sechs Uhr morgens aufgestanden.
Tatoeba v2021-03-10

I got up an hour ago.
Ich bin vor einer Stunde aufgestanden.
Tatoeba v2021-03-10

I got up earlier to see you.
Ich bin früher aufgestanden, um dich zu sehen.
Tatoeba v2021-03-10

When I was a boy, I always got up early.
Als ich ein Junge war, bin ich immer früh aufgestanden.
Tatoeba v2021-03-10

I got up at six o'clock.
Ich bin um sechs Uhr aufgestanden.
Tatoeba v2021-03-10

I got up while it was still dark.
Ich stand auf, als es noch dunkel war.
Tatoeba v2021-03-10

I got up earlier than usual to catch the first train.
Ich stand früher als normal auf, um den ersten Zug zu nehmen.
Tatoeba v2021-03-10

I felt dazed when I got up.
Ich fühlte mich benommen, als ich aufstand.
Tatoeba v2021-03-10

I got up thirty minutes ago.
Ich bin vor 30 Minuten aufgestanden.
Tatoeba v2021-03-10

Let me think: was I the same when I got up this morning?
Laß mal sehen: war ich dieselbe, als ich heute früh aufstand ?
Books v1

I'm just trying to figure out how I ever got mixed up in all this.
Ich versuche zu verstehen, wie ich in all das hineingeraten bin...
OpenSubtitles v2018

I got up at 5:00 to fish them from the Seine.
Ich fischte sie um 5 Uhr aus der Seine.
OpenSubtitles v2018

I dreamed I got up and went over to the window.
Ich träumte, ich stand auf und ging hinüber zum Fenster.
OpenSubtitles v2018