Translation of "I got hooked" in German

Dude, I got you so hooked up, you're probably not even gonna have to touch your stuff.
Dein Deal ist so super, du musst nichts anrühren.
OpenSubtitles v2018

And then I got hooked.
Und dann bin ich auf den Geschmack gekommen.
OpenSubtitles v2018

And I got hooked up with the wrong people.
Ich ließ mich mit den falschen Leuten ein.
OpenSubtitles v2018

Remember that summer when I got hooked on coke?
Weißt du noch, der Sommer, als ich total auf Koks war?
OpenSubtitles v2018

I guess I got kind of hooked on it.
Ich hatte mich schon daran gewöhnt.
OpenSubtitles v2018

I got hooked in with the wrong people and I made a big mistake.
Ich vertraute den falschen Leuten und machte einen großen Fehler.
OpenSubtitles v2018

Then my mom kept buying me pretty ballet tutus, and I got hooked on it.
Dann kaufte meine Mutter Tutus und ich war versessen darauf.
OpenSubtitles v2018

An then when I did, I got hooked up with some dame.
Als ich so weit war, fing ich was mit einer Frau an.
OpenSubtitles v2018

I got so hooked on this story that I decided to rebuild that freedom balloon myself.
Das faszinierte mich so, dass ich beschloss, diesen Ballon nachzubauen.
OpenSubtitles v2018

I mean, it's a great buzz to start off with, then I just got hooked in.
Anfangs war's schon cool, aber plötzlich war ich voll drauf.
OpenSubtitles v2018

I think I got him hooked.
Ich glaube, er hat angebissen.
OpenSubtitles v2018

When writing the novel in early 2005, I got hooked.
Als ich das Buch Anfang 2005 schrieb, verfiel ich dem Schreiben komplett.
ParaCrawl v7.1

And I got totally hooked on it, just like everybody else, which made me into a complete hypocrite.
Ich wurde total süchtig, wie alle anderen, was mich zu einem Heuchler machte.
TED2020 v1

He's not the first guy I met who got hooked on a girl.
Ich kannt mal einen in meinem Leben, der auch so an der Angel hing.
OpenSubtitles v2018

I think, at first, I just wanted attention, and then I kind of got hooked on klondikes.
Anfangs wollte ich nur Aufmerksamkeit, und dann war ich irgendwann süchtig nach Eiskonfekt.
OpenSubtitles v2018

During the war, while I was in the Orient, I got hooked into opium.
Während des Krieges war ich im Orient stationiert, hier wurde ich Opium abhängig.
OpenSubtitles v2018

And then when I got 'em hooked, I'll swing into "Who's Sorry Now. "
Wenn sie angebissen haben, geht es mit "Who's Sorry Now" weiter.
OpenSubtitles v2018

I got so hooked that I forgot to feed my cat"
Ich war so gefesselt, dass ich vergessen habe, meine Katze zu füttern"
ParaCrawl v7.1