Translation of "I got a message" in German
I
just
got
a
weird
message
from
Tom.
Ich
habe
von
Tom
eine
eigenartige
Nachricht
bekommen.
Tatoeba v2021-03-10
I
think
he's
got
a
message
from
Bubber.
Ich
glaube,
er
weiß
etwas
über
Bubber.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
message
from
Moze.
Ich
hab
eine
Nachricht
von
Moze.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
message
for
you.
Ich
habe
eine
Nachricht
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
message
for
Mommy.
Ich
habe
eine
Nachricht
für
Mami.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
message
for
you
from
Gemini
Control!
Ich
habe
eine
Nachricht
für
dich
von
der
Zwillingsplan-Zentrale!
OpenSubtitles v2018
But
first
I
got
to
deliver
a
message.
Aber
zuerst
muss
ich
'ne
Nachricht
überbringen.
OpenSubtitles v2018
No,
I
just
got
a
message.
Nein,
ich
habe
eine
Nachricht
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
message
from
Vilde.
Ich
hab
'ne
Nachricht
von
Vilde
gekriegt.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
message
for
Axel.
Ich
habe
eine
Nachricht
für
Axel.
OpenSubtitles v2018
George,
I
just
got
a
text
message.
George,
ich
habe
gerade
eine
SMS
bekommen.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
message
from
a
woman
who's
57.
Heute
habe
ich
eine
Antwort
von
einer
Frau
bekommen,
die
57
ist.
OpenSubtitles v2018
I
just
got
a
message
-
from
Theodore
Sinclair.
Ich
bekam
gerade
eine
Nachricht
von
Theodore
Sinclair.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
message
of
my
own
to
send
her.
Ich
habe
selbst
eine
Nachricht
zu
übermitteln.
OpenSubtitles v2018
And
then
one
day
I
got
a
message
from
a
stranger.
Und
eines
Tages
bekam
ich
eine
Nachricht.
OpenSubtitles v2018
I
just
got
a
message
from
him.
Ich
habe
gerade
eine
Nachricht
von
ihm
erhalten.
OpenSubtitles v2018
Guys,
I
just
got
a
message
from
the
local
field
office.
Leute,
ich
bekam
gerade
eine
Nachricht
von
der
Außenstelle
vor
Ort.
OpenSubtitles v2018
I
got
a
message
you
wanted
to
see
me.
Ich
habe
eine
Nachricht
gekriegt,
dass
Sie
mich
sehen
wollten.
OpenSubtitles v2018
I
just
got
a
message
from
Janet.
Ich
habe
gerade
eine
Nachricht
von
Janet
erhalten.
OpenSubtitles v2018