Translation of "I got a message" in German

I just got a weird message from Tom.
Ich habe von Tom eine eigenartige Nachricht bekommen.
Tatoeba v2021-03-10

I think he's got a message from Bubber.
Ich glaube, er weiß etwas über Bubber.
OpenSubtitles v2018

I got a message from Moze.
Ich hab eine Nachricht von Moze.
OpenSubtitles v2018

I got a message for you.
Ich habe eine Nachricht für Sie.
OpenSubtitles v2018

I got a message for Mommy.
Ich habe eine Nachricht für Mami.
OpenSubtitles v2018

I got a message for you from Gemini Control!
Ich habe eine Nachricht für dich von der Zwillingsplan-Zentrale!
OpenSubtitles v2018

But first I got to deliver a message.
Aber zuerst muss ich 'ne Nachricht überbringen.
OpenSubtitles v2018

No, I just got a message.
Nein, ich habe eine Nachricht bekommen.
OpenSubtitles v2018

I got a message from Vilde.
Ich hab 'ne Nachricht von Vilde gekriegt.
OpenSubtitles v2018

I got a message for Axel.
Ich habe eine Nachricht für Axel.
OpenSubtitles v2018

George, I just got a text message.
George, ich habe gerade eine SMS bekommen.
OpenSubtitles v2018

I got a message from a woman who's 57.
Heute habe ich eine Antwort von einer Frau bekommen, die 57 ist.
OpenSubtitles v2018

I just got a message - from Theodore Sinclair.
Ich bekam gerade eine Nachricht von Theodore Sinclair.
OpenSubtitles v2018

I got a message of my own to send her.
Ich habe selbst eine Nachricht zu übermitteln.
OpenSubtitles v2018

And then one day I got a message from a stranger.
Und eines Tages bekam ich eine Nachricht.
OpenSubtitles v2018

I just got a message from him.
Ich habe gerade eine Nachricht von ihm erhalten.
OpenSubtitles v2018

Guys, I just got a message from the local field office.
Leute, ich bekam gerade eine Nachricht von der Außenstelle vor Ort.
OpenSubtitles v2018

I got a message you wanted to see me.
Ich habe eine Nachricht gekriegt, dass Sie mich sehen wollten.
OpenSubtitles v2018

I just got a message from Janet.
Ich habe gerade eine Nachricht von Janet erhalten.
OpenSubtitles v2018