Translation of "I can remember" in German

I can remember back to the beginning of the liberalization debate.
Ich kann mich an den Anfang der Liberalisierungsdebatte erinnern.
Europarl v8

I can still remember that time.
Ich kann mich an diese Zeit immer noch erinnern.
Europarl v8

I can clearly remember the first time I heard about them on the radio.
Ich erinnere mich, als ich zum ersten Mal im Radio davon erfuhr.
Europarl v8

Now I can still remember Hamza's smile clearly.
Ich kann mich jetzt immer noch ganz klar an Hamzas Lächeln erinnern.
GlobalVoices v2018q4

I can remember that like it was yesterday.
Ich erinnere mich daran als sei es gestern gewesen.
TED2020 v1

Ever since I can remember, African elephants have filled me with a sense of complete awe.
Seit ich denken kann, haben mich afrikanische Elefanten mit großer Ehrfurcht erfüllt.
TED2020 v1

I can barely remember what my grandfather looked like.
Ich kann mich kaum daran erinnern, wie mein Großvater aussah.
Tatoeba v2021-03-10

I can still remember that day.
Ich kann mich noch immer an den Tag erinnern.
Tatoeba v2021-03-10

The clocks have always been too fast for as long as I can remember.
So lange ich denken kann, gingen die Uhren immer zu schnell.
Tatoeba v2021-03-10

I've never had a real home since I can remember.
Soweit ich zurückdenken kann, hatte ich nie ein richtiges Zuhause.
Tatoeba v2021-03-10

Nobody ever has loved me since I can remember.
Soweit ich zurückdenken kann, hat mich nie jemand geliebt.
Tatoeba v2021-03-10

I can hardly remember Tom.
Ich kann mich fast nicht mehr an Tom erinnern.
Tatoeba v2021-03-10

Ever since I can remember you've looked after me.
Solange ich denken kann, hast du für mich gesorgt.
OpenSubtitles v2018

It's all I can remember.
Das ist alles, woran ich mich erinnere.
OpenSubtitles v2018

I can remember everything as if it were yesterday.
Ich erinnere mich an alles, als ob es gestern wär' .
OpenSubtitles v2018

That was on his desk as long as I can remember.
Das stand auf seinem Schreibtisch, so lange ich denken kann.
OpenSubtitles v2018

I can never remember anything.
Ich kann mich nie an was erinnern.
OpenSubtitles v2018

As far as I can remember, sir, it goes something like this.
Soweit ich mich erinnere, Sir, geht es ungefähr so.
OpenSubtitles v2018

I can hardly remember my mother.
Ich kann mich kaum an meine Mutter erinnern.
OpenSubtitles v2018

I can remember when they didn't let guys like... ourwork around here.
Ich weiß noch, als Typen wie du hier nicht arbeiten durften.
OpenSubtitles v2018

How can I remember?
Wie soll ich mir das merken?
OpenSubtitles v2018