Translation of "I can hardly" in German
I
can
hardly
bark
out
instructions
while
we're
playing.
Ich
kann
ja
nicht
mit
Anweisungen
herumschreien,
während
sie
spielen.
TED2020 v1
I
can
hardly
stand
his
behavior.
Ich
kann
sein
Benehmen
kaum
ertragen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
hardly
believe
you're
here.
Ich
kann
es
kaum
glauben,
dass
du
hier
bist.
Tatoeba v2021-03-10
I'm
so
tired,
I
can
hardly
keep
my
eyes
open.
Ich
falle
gleich
um,
so
müde
bin
ich.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
hardly
sleep
at
night.
Ich
kann
des
Nachts
kaum
schlafen.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
hardly
find
time
to
do
that
anymore.
Ich
habe
kaum
noch
Zeit,
das
zu
tun.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
hardly
believe
his
story.
Ich
kann
seine
Geschichte
kaum
glauben.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
hardly
remember
Tom.
Ich
kann
mich
fast
nicht
mehr
an
Tom
erinnern.
Tatoeba v2021-03-10
I
can
hardly
say
I
believe
it.
Ich
kann
kaum
behaupten,
dass
ich
es
für
wahr
halte,
TED2020 v1
Golly,
Mrs.
Whipple,
I
can
hardly
stand
it.
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
ihn
wiederzusehen.
OpenSubtitles v2018
I
can
hardly
wait
to
tell
him
the
news!
Ich
kann
kaum
abwarten,
ihm
die
Neuigkeiten
zu
berichten!
OpenSubtitles v2018
I
can
hardly
wait
to
tell
him.
Ich
bin
gespannt,
es
ihm
zu
erzählen.
OpenSubtitles v2018
I
can
hardly
find
the
words
to
say
how
it's
been.
Ich
finde
kaum
Worte,
um
das
auszudrücken...
OpenSubtitles v2018
It
glitters
so
I
can
hardly
look
at
it.
Sie
glitzert
so,
dass
man
kaum
hinsehen
kann.
OpenSubtitles v2018
After
all
I've
heard
today,
I
can
hardly
wait
to
add
my
little
contribution
to
the
good
work.
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
meinen
Teil
zu
dem
großen
Werk
beizutragen.
OpenSubtitles v2018
I
can
hardly
wait
till
the
morning.
Ich
kann
kaum
bis
zum
Morgen
warten.
OpenSubtitles v2018
Now
it's
getting
so
thick
down
here,
I
can
hardly
see
the
front
of
the
house.
Der
Nebel
wird
so
dicht,
dass
ich
das
Haus
kaum
noch
sehe.
OpenSubtitles v2018
At
other
times,
I
can
hardly
penetrate
the
first
layer
of
a
man's
skin.
Zu
anderen
Zeiten
kann
ich
kaum
die
erste
Hautschicht
eines
Menschen
durchdringen.
OpenSubtitles v2018
Oh,
I
can
hardly
wait.
Jetzt
kann
ich
es
kaum
erwarten.
OpenSubtitles v2018
I
can
hardly
wait,
sir.
Na,
ich
kann
es
kaum
erwarten.
OpenSubtitles v2018
I
can
hardly
stand
up.
Ich
kann
mich
kaum
auf
den
Beinen
halten.
OpenSubtitles v2018
But
I
can
hardly
let
you
do
that.
Aber
das
kann
ich
nicht
annehmen.
OpenSubtitles v2018
And
I
can
hardly
wait.
Und
ich
kann
es
kaum
erwarten.
OpenSubtitles v2018