Translation of "I can also" in German

I can also reassure you about the global effectiveness of this system.
Ich kann Sie auch im Hinblick auf die globale Wirksamkeit dieses Systems beruhigen.
Europarl v8

I hope I can also count on the Member States.
Ich hoffe, ich kann auch auf die Mitgliedstaaten zählen.
Europarl v8

I can also agree with a further three points.
Ich bin noch mit drei weiteren Dingen einverstanden.
Europarl v8

The fact is that I can also see a certain intergenerational inequality at the moment in air transport.
Denn ich sehe im Moment auch im Luftverkehr eine gewisse Generationenungerechtigkeit.
Europarl v8

I can also agree to Amendment No 7.
Auch Änderungsantrag 7 kann ich zustimmen.
Europarl v8

I can also add that we are not investigating the United States.
Ich möchte noch hinzufügen, dass wir nicht gegen die Vereinigten Staaten ermitteln.
Europarl v8

But I can also refuse.
Ich kann es aber ebenso verweigern.
GlobalVoices v2018q4

His opponent said, "I also can give life and make things die."
Er sagte: "Ich mache lebendig und lasse sterben."
Tanzil v1

I can also make him spin.
Ich kann ihn auch zum Drehen bringen.
TED2013 v1.1

And can I also make a small message to my mom?
Und kann ich auch meiner Mutter eine kleine Nachricht schicken?
TED2020 v1

I can also appreciate that, because of this, reactions in Spain have been particularly strong.
Ich verstehe auch, daß die Reaktionen in Spanien deswegen besonders heftig waren.
TildeMODEL v2018

I can also hear a young man just outside that window discussing a problem in advanced biology.
Ich höre zudem einen Mann draußen über biologische Probleme sprechen.
OpenSubtitles v2018

Well, I can also dispense with your company!
Ich kann auch auf Euch verzichten!
OpenSubtitles v2018

I can also imagine that's what she's counting on.
Ich kann mir auch vorstellen, dass sie damit rechnet.
OpenSubtitles v2018

I can also count on my PC frat brothers to have my back.
Und, ich habe die Unterstützung meiner politisch korrekten Brüder.
OpenSubtitles v2018

But I also can not do.
Aber das schaffe ich auch nicht.
OpenSubtitles v2018

I can also imagine that I'm already a disappointment to you.
Ich kann mir denken, dass ich eine Enttäuschung für Sie bin.
OpenSubtitles v2018

I can also sic the IRS on someone, if you want.
Ich kann auch jemandem das Finanzamt auf den Hals jagen.
OpenSubtitles v2018

I can also fire from here while you are checking the chamber.
Ich kann sie auch abfeuern, während Sie das Magazin prüfen.
OpenSubtitles v2018