Translation of "I apologize for any inconvenience" in German
I
apologize
for
any
inconvenience
we've
caused
you,
Mr.
Gómez.
Verzeihen
Sie
die
Störung,
Herr
Gómez.
OpenSubtitles v2018
Yes,
I
do
apologize
for
any
inconvenience.
Ich
entschuldige
mich
für
jede
Unannehmlichkeit.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
apologize
for
any
inconvenience.
Ich
möchte
mich
für
den
Ärger
entschuldigen.
OpenSubtitles v2018
I
apologize
for
any
inconvenience
with
Charlie.
Ich
möchte
mich
entschuldigen,
falls
Sie
mit
Charlie
Unannehmlichkeiten
hatten.
OpenSubtitles v2018
Again,
I
apologize
for
any
inconvenience
Loki
may
have
caused.
Ich
entschuldige
mich
für
den
Ärger,
den
Loki
bereitet
hat.
OpenSubtitles v2018
I
apologize
for
any
inconvenience
this
may
cause.
Ich
entschuldige
mich
schon
vorab
für
etwaige
Unannehmlichkeiten,
die
diese
Änderung
verursacht.
ParaCrawl v7.1
I
apologize
for
any
inconvenience,
but
the…
Ich
entschuldige
mich
für
die
Unannehmlichkeiten,
aber…
ParaCrawl v7.1
I
apologize
for
any
inconvenience
caused
by
such
delays.
Ich
entschuldige
mich
für
alle
Unannehmlichkeiten,
die
durch
solche
Verzögerungen
verursacht.
ParaCrawl v7.1
At
the
same
time
I
apologize
for
any
inconvenience
that
these
restrictions
may
cause
to
you.
Wir
entschuldigen
uns
geleichzeitig
für
die
Unannehmlichkeiten,
die
Ihnen
eventuell
verursacht
werden
können.
ParaCrawl v7.1
We
released
him
this
morning,
so
I
asked
him
to
come
by
so
I
could
personally
apologize
for
any
inconvenience
or
embarrassment...
Wir
entließen
ihn
heute
Morgen,
deshalb
bat
ich
ihn,
vorbeizukommen,
um
mich
persönlich
bei
ihm
für
jegliche
Unannehm-
lichkeit
und
Peinlichkeit
zu
entschuldigen...
OpenSubtitles v2018
On
behalf
of
the
U.S.
Postal
system,
I
apologize
for
any
inconvenience
this
might
have
caused
you
or
your
family.
Ich
entschuldige
mich
im
Namen
der
Post
für
eventuelle
Unannehmlichkeiten,
die
Ihnen
oder
Ihrer
Familie
widerfahren
sind.
OpenSubtitles v2018
I
apologize
for
any
inconvenience
I
have
caused
at
your
office
and
greatly
appreciate
your
team
taking
the
time
to
help
us
get
this
situation
sorted
out.
Ich
entschuldige
mich
für
alle
Unannehmlichkeiten,
die
ich
verursacht
haben
in
Ihrem
Büro
und
stark
schätzen
Sie
Ihr
team
die
Zeit
nehmen,
um
uns
helfen,
diese
situation
zu
Sortieren.
ParaCrawl v7.1
I
apologize
for
any
inconvenience
caused
by
Mageia
community,
and,
if
possible,
I’d
like
someone
to
add
my
words
in
the
post
above,
as
a
way
for
me
to
apologize.
Ich
entschuldige
mich
für
alle
Unannehmlichkeiten,
welche
der
Mageia-
Gemeinschaft
entstanden
sind.
Ich
wäre
dankbar,
wenn
meine
Entschuldigung
in
den
oben
stehenden
Blogeintrag
aufgenommen
werden
könnte,
so
dass
ich
auf
diesem
Weg
um
Verzeihung
bitten
kann.
ParaCrawl v7.1