Translation of "I am sending you" in German

I pray that I am not sending you to your death.
Ich würde dich sonst wider besseres Wissen in den Tod schicken.
OpenSubtitles v2018

I am sending you the coordinates for Yondu's ship.
Ich sende euch die Koordinaten von Yondus Schiff.
OpenSubtitles v2018

I am sending him to you now.
Ich schicke ihn direkt zu dir.
OpenSubtitles v2018

Julius Hench, I am sending you your family pictures.
Julius Hench, ich schicke dir deine Familienfotos.
OpenSubtitles v2018

I am sending you back to Paris.
Ich schicke Sie zurück nach Paris.
OpenSubtitles v2018

I am sending you my RSVP card.
Ich schicke dir heute die Antwortkarte.
OpenSubtitles v2018

If I agree to your plan, I am most likely sending you to your death.
Wenn ich Eurem Plan zustimme, schicke ich Euch in den sicheren Tod.
OpenSubtitles v2018

I am sending you in this moment a video to your phone.
Ich schicke Ihnen in diesem Moment ein Video auf Ihr Handy.
OpenSubtitles v2018

I fear I am sending you to the war unprepared.
Ich fürchte, ich habe Sie nicht auf den Krieg vorbereitet.
OpenSubtitles v2018

I am sending you some files
Ich sende dir ein paar Dateien.
OpenSubtitles v2018

Which is precisely why I am sending you to the Great North Woods.
Und genau deshalb schicke ich Sie in die nördlichen Wälder.
OpenSubtitles v2018

I am not comfortable sending you alone into the Gamma Quadrant.
Ich möchte Sie nicht gerne allein in den Gamma-Quadranten schicken.
OpenSubtitles v2018

Mr Kerouac, I am sending you an image.
Mr. Kerouac, ich schicke jetzt ein Bild.
OpenSubtitles v2018

So I am sending you on one last mission.
Daher schicke ich dich auf eine letzte Mission.
OpenSubtitles v2018

"As the Father has sent me, so am I sending you".
Wie mich der Vater gesandt hat, so sende ich euch.
WikiMatrix v1

I am sending you coordinates near your current location.
Ich schicke Koordinaten in der Nähe deines Aufenthaltsortes.
OpenSubtitles v2018

As a sign of good faith, I am sending you our jamming codes.
Als Zeichen unseres guten Willens schicke ich Ihnen unsere Sperrcodes.
OpenSubtitles v2018

I am not sending you out into a blackout.
Ich schicke dich doch nicht raus in die Dunkelheit.
OpenSubtitles v2018

Wishing you a nice day, I am sending you my regards.
Ich wünsche Ihnen einen schönen Tag und grüße Sie.
ParaCrawl v7.1

As the Father has sent me, so I am sending you."
Gleichwie mich der Vater gesandt hat, so sende ich euch.
ParaCrawl v7.1

See, I am sending you silver and gold.
Siehe, ich sende dir Silber und Gold.
ParaCrawl v7.1

Therefore I am also sending you a report at the same time, which deals with the same subject.
Deshalb sende ich auch gleichzeitig einen Bericht, der dasselbe Thema behandelt.
ParaCrawl v7.1