Translation of "I am happy" in German
I
am
very
happy
to
see
how
far
the
reform
has
progressed.
Ich
sehe
mit
großer
Zufriedenheit,
wie
weit
diese
Reform
gediehen
ist.
Europarl v8
This
is
why
I
am
happy
that
we
have
discussed
this
important
problem
today.
Deshalb
freut
es
mich,
dass
wir
heute
dieses
wichtige
Problem
diskutieren.
Europarl v8
I
am
more
than
happy
to
try
and
do
more;
Ich
bin
gern
bereit,
etwas
zu
versuchen
und
mehr
zu
tun;
Europarl v8
I
am
happy
that
the
European
Council
has
now
clarified
its
position.
Ich
freue
mich,
dass
der
Europäische
Rat
nun
seine
Haltung
geklärt
hat.
Europarl v8
I
am
happy
to
admit
that
openly.
It
is
not
a
secret.
Das
gebe
ich
offen
zu,
das
ist
kein
Geheimnis.
Europarl v8
I
am
not
happy
about
it.
Hier
bin
ich
nicht
ohne
Sorge.
Europarl v8
I
am
very
happy
to
support
Mr
Pimenta's
report.
Ich
bin
sehr
erfreut,
den
Bericht
von
Herrn
Pimenta
unterstützen
zu
können.
Europarl v8
So
I
am
happy
to
offer
my
comments
on
the
report.
Ich
gebe
also
gern
meine
Stellungnahme
zu
dem
Bericht
ab.
Europarl v8
Mr
President,
I
am
very
happy
with
the
Commissioner's
response.
Herr
Präsident,
ich
freue
mich
sehr
über
die
Antwort
des
Herrn
Kommissars.
Europarl v8
However
I
am
not
fully
happy
about
it.
Ich
kann
ihn
allerdings
nicht
mit
voller
Genugtuung
unterstützen.
Europarl v8
I
am
happy
to
extend
Question
Time
on
some
other
occasion.
Ich
bin
gerne
bereit,
die
Fragestunde
ein
andermal
zu
verlängern.
Europarl v8
I
am
very
happy
to
concede
the
signal
function
in
relation
to
the
EU's
objectives.
Die
Signalfunktion
hinsichtlich
der
Zielsetzungen
der
EU
gestehe
ich
gerne
zu.
Europarl v8
I
am
very
happy
to
support
this
report.
Ich
freue
mich,
diesen
Bericht
unterstützen
zu
können.
Europarl v8
And
I
am
happy
to
do
so.
Das
will
ich
auch
gerne
tun.
Europarl v8
I
am
perfectly
happy
to
do
it,
but
it
is
not
helping
them.
Ich
genieße
das,
aber
den
Kurden
bringt
es
nichts.
Europarl v8
This
debate
is
one
that
I
am
happy
to
see
take
place
in
public.
Ich
bin
froh,
daß
diese
Debatte
offen
stattfindet.
Europarl v8
I
am
therefore
happy
to
share
the
credit
for
Mr
Bulfon's
compliment
with
all
of
you.
Deshalb
darf
ich
das
Kompliment
von
Herrn
Bulfon
gerne
an
Sie
alle
weitergeben.
Europarl v8
I
am
not
very
happy
with
the
recasting
system.
Ich
bin
mit
dem
System
zur
Neufassung
nicht
sehr
glücklich.
Europarl v8
We,
too,
have
responsibility
here,
I
am
happy
to
accept
that.
Wir
sind
dann
auch
verantwortlich
dafür,
das
nehme
ich
gerne
in
Kauf.
Europarl v8
However,
I
am
happy
that
we
are
moving
forward.
Dennoch
freue
ich
mich,
dass
wir
uns
vorwärtsbewegen.
Europarl v8
I
am
happy
that
the
Council
is
prepared
to
move.
Ich
bin
froh,
dass
der
Rat
bereit
ist,
sich
zu
bewegen.
Europarl v8