Translation of "However there is" in German

However, there is another important allocation gap between the neighbours.
Es gibt zwischen den Nachbarn jedoch noch eine weitere wichtige Zuweisungslücke.
Europarl v8

However, there is another consideration.
Es gibt jedoch auch eine andere Überlegung.
Europarl v8

However, there is also an even bigger concern.
Allerdings gibt es noch weitere, viel schwerwiegendere Bedenken.
Europarl v8

However, there is also the right to have a faith.
Aber es gibt auch das Recht, einen Glauben zu haben.
Europarl v8

However, there is always talk of new ground rules and solutions.
Es wird auch immer von neuen Spielregeln und von Lösungen gesprochen.
Europarl v8

However, there is still room for improvement.
Es gibt jedoch immer noch Raum für Verbesserungen.
Europarl v8

However, there is still more to be done.
Aber es muss noch Weitere geben.
Europarl v8

However, there is one very serious drawback in the report, which cannot be overlooked.
Er enthält jedoch einen sehr schwerwiegenden Nachteil, der nicht übersehen werden darf.
Europarl v8

However, there is one condition, and that is that the interlocutors must have a common goal.
Die Bedingung ist jedoch, dass die Gesprächspartner ein gemeinsames Ziel verfolgen.
Europarl v8

However, there is also another issue at stake.
Es geht jedoch noch um ein anderes Thema.
Europarl v8

However, there is also a strategic dimension to Galileo.
Allerdings hat Galileo auch eine strategische Dimension.
Europarl v8

However, there is plenty of scope available for savings.
Es sind jedoch ausreichend Sparpotenziale vorhanden.
Europarl v8

At present however, there is often a crass contrast between energy production and environmental protection.
Energieerzeugung und Umweltschutz stehen zur Zeit allerdings in einem oft krassen Gegensatz.
Europarl v8

However, there is a worry that the prices might take a nose dive now.
Jetzt wird jedoch befürchtet, daß die Preise in den Keller sinken könnten.
Europarl v8

However, there is one technical point I should like to make.
Ich möchte jedoch noch eine technische Anmerkung machen.
Europarl v8

However, there is a serious problem about the decisions which have been taken.
Es gibt nur ein ernstes Problem mit den gefaßten Beschlüssen.
Europarl v8

However, there is still a lot to be done on the basis of recommendations made.
Es gibt jedoch immer noch ausgehend von den gegebenen Empfehlungen viel zu tun.
Europarl v8

However, where there is freedom of movement, there cannot be protection, and vice versa.
Wenn aber freier Verkehr besteht, gibt es keinen Schutz und umgekehrt.
Europarl v8

Secondly, however, there is also a need for a political response.
Zweitens aber besteht auch Bedarf für eine politische Antwort.
Europarl v8

However, there is a single factor that affects all this: climate change.
Es gibt jedoch einen Faktor, der sie alle betrifft: der Klimawandel.
Europarl v8

However, there is a great deal of violence in southern Serbia in particular.
Aber vor allem in Südserbien gibt es sehr viel Gewalt.
Europarl v8

However, there is a need for modernisation in more than one country.
Aber es gibt in mehr als einem Land Modernisierungsdefizite.
Europarl v8

However, there is also a second dimension to this issue.
Dieses Thema birgt jedoch noch eine zweite Dimension.
Europarl v8