Translation of "Housing credit" in German
Mortgage
or
housing
credit
and
consumer
credit
are
both
credit.
Sowohl
Hypothekenkredite
als
auch
Verbraucherkredite
sind
Kredite.
TildeMODEL v2018
On
Wall
Street
this
housing
and
credit
bubble...
was
leading
to
hundreds
of
billions
of
dollars
of
profits.
An
der
Wall
Street
führte
diese
Immobilien-
und
Kreditblase...
zu
Milliardengewinnen.
OpenSubtitles v2018
It
will
prolong
and
exacerbate
the
housing
and
the
credit
bubbles.
Das
wird
die
Immobilien-
und
Kreditkrise
nur
verlängern
und
verschärfen.
ParaCrawl v7.1
Consumers
made
huge
bets
on
two
bubbles
–
housing
and
credit.
Die
Verbraucher
haben
enorme
Wetten
auf
zwei
Blasen
abgeschlossen
–
die
Häuser-
und
die
Kreditblase.
News-Commentary v14
The
housing
and
credit
crisis
has
begun
to
spread
to
the
broader
economy.
Die
Immobilien-
und
Kreditkrise
hat
begonnen,
sich
auf
weite
Teile
der
Wirtschaft
auszudehnen.
ParaCrawl v7.1
I
should
just
like
to
add
that
there
is
a
need
for
legislation
on
financial
middlemen
in
the
area
of
consumer
and
housing
credit
and
insurance
in
order
to
protect
consumers
in
cross-border
markets.
Dem
möchte
ich
noch
hinzufügen,
daß
Rechtsvorschriften
hinsichtlich
der
Vermittler
im
Bereich
der
Verbraucher-
und
Hypothekenkredite
sowie
der
Versicherungen
zwingend
erforderlich
sind,
um
den
Schutz
der
Verbraucher
auf
den
grenzübergreifenden
Märkten
zu
gewährleisten.
Europarl v8
With
the
reversion
of
the
housing
and
credit
cycles
,
and
the
drying
up
of
liquidity
in
certain
market
segments
,
a
substantial
part
of
these
exposures
turned
out
to
be
overpriced
,
pressing
financial
institutions
to
book
substantial
losses
.
Mit
der
Umkehr
der
Immobilien
-
und
Kreditzyklen
und
dem
Versiegen
der
Liquidität
in
bestimmten
Marktsegmenten
wurde
deutlich
,
dass
ein
beträchtlicher
Teil
dieser
Engagements
zu
hoch
bewertet
war
,
sodass
Finanzinstitute
massive
Verluste
verbuchen
mussten
.
ECB v1
This
easy-money
policy,
backed
by
regulators
who
failed
to
regulate,
created
unprecedented
housing
and
consumer
credit
bubbles
in
the
US
and
other
countries,
notably
those
that
shared
America’s
policy
orientation.
Diese
Politik
des
einfachen
Geldes,
die
von
Regulierungsbehörden
gestützt
wurde,
die
es
versäumten,
zu
regulieren,
ließ
in
den
USA
und
anderen
Ländern
zuvor
ungekannte
Immobilien-
und
Verbraucherkreditblasen
entstehen,
insbesondere
in
den
Ländern,
die
Amerikas
finanzpolitische
Orientierung
teilten.
News-Commentary v14
When
both
bubbles
burst
–
first
housing,
and
then
credit
–
asset-dependent
US
consumers
were
exposed
to
the
American
strain
of
the
Japanese
disease
first
diagnosed
by
Nomura
economist
Richard
Koo.
Als
beide
Blasen
platzten
–
zuerst
die
Immobilienblase
und
dann
die
Kreditblase
–,
waren
die
von
ihren
Vermögenseinkünften
abhängigen
US-Verbraucher
der
amerikanischen
Variante
der
japanischen
Krankheit
ausgesetzt,
die
als
Erstes
von
dem
für
Nomura
tätigen
Ökonomen
Richard
Koo
diagnostiziert
worden
war.
News-Commentary v14
Directed
housing
credit
was
a
policy
with
broader
support,
because
each
side
thought
that
it
would
benefit.
Die
Politik
der
zielgerichteten
Kredite
für
den
Hauskauf
erfreute
sich
allgemeiner
Unterstützung,
da
jede
Seite
meinte,
sie
würde
davon
profitieren.
News-Commentary v14
Meanwhile,
housing
and
credit
bubbles
were
rapidly
expanding,
fueling
excessive
household
consumption,
a
sharp
drop
in
personal
savings,
and
a
record
current-account
deficit
–
imbalances
that
set
the
stage
for
the
meltdown
that
was
soon
to
follow.
In
der
Zwischenzeit
vergrößerten
sich
die
Immobilien-
und
Kreditblasen
massiv
und
führten
zu
exzessivem
Konsum
der
Haushalte,
einem
Einbrechen
der
Sparquote
und
einem
Rekordhoch
des
Leistungsbilanzdefizits
–
Ungleichgewichte,
die
den
Boden
für
die
darauf
folgende
Kernschmelze
bereiteten.
News-Commentary v14
Unlike
other
countries,
the
German
economy
had
not
experienced
any
domestic
housing,
asset
or
credit
boom
prior
to
the
crisis
and
is
therefore
now
not
held
back
by
the
need
to
address
resulting
imbalances.
Da
Deutschland
im
Gegensatz
zu
anderen
Ländern
vor
der
Krise
keinen
Immobilien-,
Anlage-
oder
Kreditboom
erlebte,
wird
die
Entwicklung
jetzt
nicht
dadurch
gebremst,
dass
der
Staat
die
aus
derartigen
Entwicklungen
resultierenden
Ungleichgewichte
bekämpfen
muss.
TildeMODEL v2018
Paragraphs
1,
2
and
3
shall
not
apply
to
credit
agreements
secured
by
a
mortgage
or
similar
surety,
credit
agreements
for
housing
or
credit
agreements
cancelled
under:
Die
Absätze
1,
2
und
3
gelten
weder
für
Kreditverträge,
die
durch
eine
Hypothek
oder
eine
ähnliche
Sicherheit
gesichert
sind,
noch
für
wohnungswirtschaftliche
Kreditverträge
und
Kreditverträge,
die
aufgrund
folgender
Bestimmungen
gekündigt
werden:
TildeMODEL v2018
The
reviews
discuss
issues
such
as
the
sustainability
of
the
evolution
of
Member
States'
external
accounts,
savings
and
investment
balances,
effective
exchange
rates,
export
market
shares,
cost
and
non-cost
competitiveness,
productivity,
private
and
public
debt,
housing
prices,
credit
flows,
financial
systems,
unemployment
and
other
variables.
In
den
Überprüfungen
wird
unter
anderem
die
Nachhaltigkeit
der
Entwicklung
folgender
Größen
in
den
Mitgliedstaaten
beurteilt:
Außenbilanz,
Ersparnis
und
Investitionen,
effektive
Wechselkurse,
Exportmarktanteile,
kostenabhängige
und
kostenunabhängige
Wettbewerbsfähigkeit,
Produktivität,
private
und
öffentliche
Verschuldung,
Wohnimmobilienpreise,
Kreditflüsse,
Finanzsysteme,
Arbeitslosigkeit
und
andere
Variablen.
TildeMODEL v2018
Apart
from
the
housing
and
credit
boom,
fuelled
by
lax
monetary
policy,
a
combination
of
different
factors
amplified
the
crisis,
i.e.,
flaws
in
risk
management,
Neben
dem
durch
eine
laxe
Geldpolitik
angefachten
Immobilien-
und
Kreditboom
führte
eine
Kombination
verschiedener
Faktoren
zur
Verstärkung
der
Krise,
wie
etwa
Mängel
im
Risikomanagement,
TildeMODEL v2018
The
IDRs
discuss
issues
such
as
the
evolution
of
Member
States'
external
accounts,
savings
and
investment
balances,
effective
exchange
rates,
export
market
shares,
cost-
and
non-cost
competitiveness,
productivity,
private
and
public
debt,
housing
prices,
credit
flows,
financial
systems,
unemployment
and
other
variables.
In
den
eingehenden
Überprüfungen
wird
unter
anderem
die
Entwicklung
folgender
Größen
in
den
Mitgliedstaaten
behandelt:
Außenhandelsbilanz,
Spareinlagen
und
Investitionen,
effektive
Wechselkurse,
Exportmarktanteile,
kostenabhängige
und
kostenunabhängige
Wettbewerbsfähigkeit,
Produktivität,
private
und
öffentliche
Verschuldung,
Wohnimmobilienpreise,
Kreditflüsse,
Finanzsysteme
und
Arbeitslosigkeit.
TildeMODEL v2018