Translation of "Houses of worship" in German

The well-preserved examples of Parthian paintings are mostly from temples and houses of worship.
Die gut erhaltenen Beispiele parthischer Malereien stammen meist aus Tempeln und Gotteshäusern.
Wikipedia v1.0

Crucifixes splintered, houses of worship transformed into chambers of war.
Kruzifixe zersplittern, Gotteshäuser werden in Kammern des Krieges verwandelt.
OpenSubtitles v2018

Proselytizing is only permitted in private settings or within registered houses of worship.
Missionieren ist nur in privaten Räumen oder innerhalb eingetragener Gotteshäuser erlaubt.
WikiMatrix v1

Many of the murals come from temples and houses of worship.
Ein Großteil der Wandmalereien stammt aus Tempeln und Gotteshäusern.
WikiMatrix v1

It is one of the biggest and majestic Baptist houses of worship in the world.
Es ist einer größt und majestätisch baptistskich der Gebethäuser in der Welt.
ParaCrawl v7.1

All Islamic and Catholic houses of worship in these regions were completely destroyed.
Völlig zerstört wurden in all diesen Regionen alle islamischen und katholischen Gotteshäuser.
ParaCrawl v7.1

In the United States, there are over 330,000 individual houses of worship.
In den Vereinigten Staaten gibt es über 330000 einzelne Häuser der Anbetung.
ParaCrawl v7.1

Houses of worship, instead of the safe havens they should be, have become targets.
Gebetshäuser, die sichere Zufluchtsorte sein sollten, wurden zu Zielscheiben.
ParaCrawl v7.1

Mostly they are impressive monumental buildings and the houses of worship belong to different congregations.
Mehrheitlich sind es eindrucksvolle monumentale Bauten und die Gotteshäuser gehören verschiedenen Kongregationen an.
ParaCrawl v7.1

The only houses of worship spared were those which had been sold to non-Jewish owners before.
Verschont blieben nur Gotteshäuser, die zuvor an nichtjüdische Eigentümer verkauft worden waren.
ParaCrawl v7.1

In addition, 1804 houses of worship are abroad.
Hinzu kommen 1804 Gotteshäuser im Ausland.
ParaCrawl v7.1

While all current Bahá'í Houses of Worship have a dome, this is not regarded as an essential part of their architecture.
Obwohl alle Häuser der Andacht eine Kuppel besitzen, ist dies kein wesentlicher Bestandteil der Architektur.
WikiMatrix v1

Mosques are houses of worship.
Moscheen sind Häuser der Gottesanbetung.
ParaCrawl v7.1

With our digital displays and interactive kiosks, houses of worship can grow with the times.
Mit unseren Digitaldisplays und interaktiven Kiosken können auch Gotteshäuser mit der Zeit Schritt halten.
CCAligned v1

We wish to emphasize that all of the churches in Salzburg are primarily houses of worship.
Wir möchten darauf hinweisen, dass alle Kirchen Salzburgs in erster Linie Gotteshäuser sind.
ParaCrawl v7.1

And like practically all of Salzburg's houses of worship, it was also ravaged by fire.
Virgil zugeschrieben und wie fast alle Salzburger Gotteshäuser wurde auch sie von Bränden heimgesucht.
ParaCrawl v7.1

Nowhere else in the world does the density of houses of worship seem greater, nor the division of the population deeper.
Nirgendwo auf der Welt scheint die Dichte an Gotteshäusern größer, die Spaltung der Bevölkerung tiefer.
ParaCrawl v7.1

Attention was given in the first place to the Catholic church, which has the greatest number of houses of worship.
Unsere Aufmerksamkeit gilt vor allem der katholischen Kirche, die über die größte Anzahl Gebetshäuser verfügt.
ParaCrawl v7.1

Another fundamental point is inter-religious dialogue with the various communities, including the Christian community, and, in particular, the possibility for these communities to obtain legal personality in order to open and operate houses of worship.
Ein weiterer grundlegender Punkt ist der interreligiöse Dialog zwischen der verschiedenen Gemeinschaften, einschließlich der christlichen Gemeinschaft und im Speziellen die Möglichkeit dieser Gemeinschaften, den Status einer Rechtspersönlichkeit zu erlangen, um Gotteshäuser zu eröffnen und zu unterhalten.
Europarl v8