Translation of "Houses of worship" in German
The
well-preserved
examples
of
Parthian
paintings
are
mostly
from
temples
and
houses
of
worship.
Die
gut
erhaltenen
Beispiele
parthischer
Malereien
stammen
meist
aus
Tempeln
und
Gotteshäusern.
Wikipedia v1.0
Crucifixes
splintered,
houses
of
worship
transformed
into
chambers
of
war.
Kruzifixe
zersplittern,
Gotteshäuser
werden
in
Kammern
des
Krieges
verwandelt.
OpenSubtitles v2018
Proselytizing
is
only
permitted
in
private
settings
or
within
registered
houses
of
worship.
Missionieren
ist
nur
in
privaten
Räumen
oder
innerhalb
eingetragener
Gotteshäuser
erlaubt.
WikiMatrix v1
Many
of
the
murals
come
from
temples
and
houses
of
worship.
Ein
Großteil
der
Wandmalereien
stammt
aus
Tempeln
und
Gotteshäusern.
WikiMatrix v1
It
is
one
of
the
biggest
and
majestic
Baptist
houses
of
worship
in
the
world.
Es
ist
einer
größt
und
majestätisch
baptistskich
der
Gebethäuser
in
der
Welt.
ParaCrawl v7.1
All
Islamic
and
Catholic
houses
of
worship
in
these
regions
were
completely
destroyed.
Völlig
zerstört
wurden
in
all
diesen
Regionen
alle
islamischen
und
katholischen
Gotteshäuser.
ParaCrawl v7.1
In
the
United
States,
there
are
over
330,000
individual
houses
of
worship.
In
den
Vereinigten
Staaten
gibt
es
über
330000
einzelne
Häuser
der
Anbetung.
ParaCrawl v7.1
Houses
of
worship,
instead
of
the
safe
havens
they
should
be,
have
become
targets.
Gebetshäuser,
die
sichere
Zufluchtsorte
sein
sollten,
wurden
zu
Zielscheiben.
ParaCrawl v7.1
Mostly
they
are
impressive
monumental
buildings
and
the
houses
of
worship
belong
to
different
congregations.
Mehrheitlich
sind
es
eindrucksvolle
monumentale
Bauten
und
die
Gotteshäuser
gehören
verschiedenen
Kongregationen
an.
ParaCrawl v7.1
The
only
houses
of
worship
spared
were
those
which
had
been
sold
to
non-Jewish
owners
before.
Verschont
blieben
nur
Gotteshäuser,
die
zuvor
an
nichtjüdische
Eigentümer
verkauft
worden
waren.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
1804
houses
of
worship
are
abroad.
Hinzu
kommen
1804
Gotteshäuser
im
Ausland.
ParaCrawl v7.1
While
all
current
Bahá'í
Houses
of
Worship
have
a
dome,
this
is
not
regarded
as
an
essential
part
of
their
architecture.
Obwohl
alle
Häuser
der
Andacht
eine
Kuppel
besitzen,
ist
dies
kein
wesentlicher
Bestandteil
der
Architektur.
WikiMatrix v1
Mosques
are
houses
of
worship.
Moscheen
sind
Häuser
der
Gottesanbetung.
ParaCrawl v7.1
With
our
digital
displays
and
interactive
kiosks,
houses
of
worship
can
grow
with
the
times.
Mit
unseren
Digitaldisplays
und
interaktiven
Kiosken
können
auch
Gotteshäuser
mit
der
Zeit
Schritt
halten.
CCAligned v1
We
wish
to
emphasize
that
all
of
the
churches
in
Salzburg
are
primarily
houses
of
worship.
Wir
möchten
darauf
hinweisen,
dass
alle
Kirchen
Salzburgs
in
erster
Linie
Gotteshäuser
sind.
ParaCrawl v7.1
And
like
practically
all
of
Salzburg's
houses
of
worship,
it
was
also
ravaged
by
fire.
Virgil
zugeschrieben
und
wie
fast
alle
Salzburger
Gotteshäuser
wurde
auch
sie
von
Bränden
heimgesucht.
ParaCrawl v7.1
Nowhere
else
in
the
world
does
the
density
of
houses
of
worship
seem
greater,
nor
the
division
of
the
population
deeper.
Nirgendwo
auf
der
Welt
scheint
die
Dichte
an
Gotteshäusern
größer,
die
Spaltung
der
Bevölkerung
tiefer.
ParaCrawl v7.1
Attention
was
given
in
the
first
place
to
the
Catholic
church,
which
has
the
greatest
number
of
houses
of
worship.
Unsere
Aufmerksamkeit
gilt
vor
allem
der
katholischen
Kirche,
die
über
die
größte
Anzahl
Gebetshäuser
verfügt.
ParaCrawl v7.1
Another
fundamental
point
is
inter-religious
dialogue
with
the
various
communities,
including
the
Christian
community,
and,
in
particular,
the
possibility
for
these
communities
to
obtain
legal
personality
in
order
to
open
and
operate
houses
of
worship.
Ein
weiterer
grundlegender
Punkt
ist
der
interreligiöse
Dialog
zwischen
der
verschiedenen
Gemeinschaften,
einschließlich
der
christlichen
Gemeinschaft
und
im
Speziellen
die
Möglichkeit
dieser
Gemeinschaften,
den
Status
einer
Rechtspersönlichkeit
zu
erlangen,
um
Gotteshäuser
zu
eröffnen
und
zu
unterhalten.
Europarl v8