Translation of "House of correction" in German
I
mean,
you
are
running
a
house
of
correction,
not
a
torture
chamber.
Sie
leiten
eine
Besserungsanstalt,
keine
Folterkammer.
OpenSubtitles v2018
After
the
orphanage
was
closed
in
1819,
the
buildings
were
used
as
a
house
of
correction.
Nach
Schließung
des
Waisenhauses
im
Jahr
1819,
dienten
die
Gebäude
als
Straf-
und
Besserungsanstalt.
WikiMatrix v1
Furthermore,
the
district
court
sentenced
the
girl
to
eight
months
in
a
house
of
correction
for
clandestine
delivery
of
a
child.
Darüber
hinaus
schickte
das
Amtsgericht
das
Mädchen
wegen
heimlicher
Entbindung
für
acht
Monate
in
eine
Besserungsanstalt.
ParaCrawl v7.1
Whatever
her
fate,
Goldilocks
fares
better
than
Southey's
vagrant
old
woman
who,
in
his
opinion,
deserved
a
stint
in
the
House
of
Correction,
and
far
better
than
Miss
Mure's
old
woman
who
is
impaled
upon
a
steeple
in
St
Paul's
church-yard.
Jedenfalls
ergeht
es
Goldlöckchen
besser
als
Southeys
alter
Vagabundin,
die
seiner
Meinung
nach
in
eine
Besserungsanstalt
gehört,
und
erst
recht
besser
als
der
alten
Frau
bei
Mure,
die
auf
einen
Kirchturm
aufgespießt
wird.
WikiMatrix v1
On
5
December
1929,
according
to
the
decision
of
the
jury
in
Copenhagen,
the
non-commissioned
officer
was
pronounced
innocent,
and
the
cook
was
found
guilty
in
the
case
at
hand
and
sentenced
to
two
years’
labour
in
a
house
of
correction.
Beim
Urteil
durch
das
Kopenhagener
Geschworenengericht
vom
5.
Dezember
1929
wurde
der
Unteroffizier
freigesprochen,
während
die
Köchin
im
genannten
Fall
für
schuldig
befunden
und
zu
zwei
Jahren
Arbeit
in
einer
Besserungsanstalt
verurteilt
wurde.
ParaCrawl v7.1
On
5
December
1929,
according
to
the
decision
of
the
jury
in
Copenhagen,
the
non-commissioned
officer
was
pronounced
innocent,
and
the
cook
was
found
guilty
in
the
case
at
hand
and
sentenced
to
two
years'
labour
in
a
house
of
correction.
Beim
Urteil
durch
das
Kopenhagener
Geschworenengericht
vom
5.
Dezember
1929
wurde
der
Unteroffizier
freigesprochen,
während
die
Köchin
im
genannten
Fall
für
schuldig
befunden
und
zu
zwei
Jahren
Arbeit
in
einer
Besserungsanstalt
verurteilt
wurde.
ParaCrawl v7.1
In
a
statute
was
passed
which
allowed
judges
to
sentence
defendants
given
benefit
of
clergy
to
up
to
two
years’
hard
labour
in
a
house
of
correction.
In
einem
Gesetz
wurde
verabschiedet,
den
Richter
Satz
Angeklagten
gegeben
Nutzen
der
Geistlichkeit
bis
zu
zwei
Jahren
Zwangsarbeit
in
einem
Hause
der
Korrektur
erlaubt.
ParaCrawl v7.1
That
was
the
case
with
the
biggest
US
stock-market
corrections
of
the
last
century
(after
1907,
1929,
1973,
2000,
and
2007)
and
the
biggest
US
housing-market
corrections
of
all
time
(after
1979,
1989,
and
2006).
Zumindest
bei
den
größten
Korrekturen
des
US-Aktienmarktes
des
letzten
Jahrhunderts
(nach
1907,
1929,
1973,
2000
und
2007)
und
den
größten
Einbrüchen
des
US-Immobilienmarktes
(nach
1979,
1989
und
2006)
war
dies
nicht
der
Fall.
News-Commentary v14