Translation of "Correcting" in German

Greece is currently in the process of correcting its excessive government deficit.
Griechenland ist derzeit dabei, sein übermäßiges öffentliches Defizit zu korrigieren.
Europarl v8

Nor should we ignore the principle of correcting territorial imbalances.
Man sollte sich auch nicht über das Prinzip der Korrektur territorialer Ungleichgewichte hinwegsetzen.
Europarl v8

Perhaps you can correct him instead of correcting us.
Vielleicht können Sie ihn ja berichtigen, anstatt uns zu korrigieren.
Europarl v8

I believe this is an important point and it is worth correcting it.
Mir scheint das eine wichtige Nuancierung zu sein, die eine Korrektur lohnt.
Europarl v8

The Council is now on the ball in terms of correcting this precarious ethical situation.
Der Rat ist nun am Ball, diese ethische Schieflage zu korrigieren.
Europarl v8

Shishir has been correcting a lot of sentences lately.
Shishir hat in letzter Zeit viele Sätze korrigiert.
Tatoeba v2021-03-10

Correcting one another, we will all improve our Esperanto.
Wenn wir uns gegenseitig korrigieren, können wir alle unser Esperanto verbessern.
Tatoeba v2021-03-10

Correcting is sometimes harder than writing.
Korrigieren ist manchmal schwieriger als Schreiben.
Tatoeba v2021-03-10

I don't want you to quit correcting my mistakes.
Ich will nicht, dass du aufhörst, meine Fehler zu korrigieren.
Tatoeba v2021-03-10

Mircera was as effective as the comparator medicines in correcting and maintaining haemoglobin levels.
Mircera war korrigierte und erhielt die Hämoglobinwerte ebenso wirksam aufrecht wie die Vergleichspräparate.
ELRC_2682 v1

But more important than assessing blame is correcting mistakes.
Doch wichtiger als die Bewertung der Verantwortlichkeit ist es, Fehler zu korrigieren.
News-Commentary v14