Translation of "Correcting" in German
Greece
is
currently
in
the
process
of
correcting
its
excessive
government
deficit.
Griechenland
ist
derzeit
dabei,
sein
übermäßiges
öffentliches
Defizit
zu
korrigieren.
Europarl v8
Nor
should
we
ignore
the
principle
of
correcting
territorial
imbalances.
Man
sollte
sich
auch
nicht
über
das
Prinzip
der
Korrektur
territorialer
Ungleichgewichte
hinwegsetzen.
Europarl v8
Perhaps
you
can
correct
him
instead
of
correcting
us.
Vielleicht
können
Sie
ihn
ja
berichtigen,
anstatt
uns
zu
korrigieren.
Europarl v8
I
believe
this
is
an
important
point
and
it
is
worth
correcting
it.
Mir
scheint
das
eine
wichtige
Nuancierung
zu
sein,
die
eine
Korrektur
lohnt.
Europarl v8
The
Council
is
now
on
the
ball
in
terms
of
correcting
this
precarious
ethical
situation.
Der
Rat
ist
nun
am
Ball,
diese
ethische
Schieflage
zu
korrigieren.
Europarl v8
Shishir
has
been
correcting
a
lot
of
sentences
lately.
Shishir
hat
in
letzter
Zeit
viele
Sätze
korrigiert.
Tatoeba v2021-03-10
Correcting
one
another,
we
will
all
improve
our
Esperanto.
Wenn
wir
uns
gegenseitig
korrigieren,
können
wir
alle
unser
Esperanto
verbessern.
Tatoeba v2021-03-10
Correcting
is
sometimes
harder
than
writing.
Korrigieren
ist
manchmal
schwieriger
als
Schreiben.
Tatoeba v2021-03-10
I
don't
want
you
to
quit
correcting
my
mistakes.
Ich
will
nicht,
dass
du
aufhörst,
meine
Fehler
zu
korrigieren.
Tatoeba v2021-03-10
Mircera
was
as
effective
as
the
comparator
medicines
in
correcting
and
maintaining
haemoglobin
levels.
Mircera
war
korrigierte
und
erhielt
die
Hämoglobinwerte
ebenso
wirksam
aufrecht
wie
die
Vergleichspräparate.
ELRC_2682 v1
But
more
important
than
assessing
blame
is
correcting
mistakes.
Doch
wichtiger
als
die
Bewertung
der
Verantwortlichkeit
ist
es,
Fehler
zu
korrigieren.
News-Commentary v14