Translation of "Hourly employees" in German
Well
the,
uh,
hourly
employees
have
a
really
strong
union.
Ja,
unsere
Gewerkschaft
der
Angestellten
hat
hier
eine
Menge
zu
melden.
OpenSubtitles v2018
According
to
the
results
of
the
European
Community
Household
Panel
for
1997,
women’s
average
net
hourly
earnings
(employees
at
work
for
15
hours
or
more)
were
around
86%
of
men’s
(no
data
available
for
Sweden).
Dem
Haushaltspanel
der
Europäischen
Gemeinschaft
von
1997
zufolge
lag
der
durchschnittliche
Nettostundenlohn
von
Frauen
(Beschäftigte
mit
einer
wöchentlichen
Arbeitszeit
von
mindestens
15
Stunden)
bei
86
%
des
Nettostundenlohns
von
Männern
(für
Schweden
lagen
keine
Daten
vor).
TildeMODEL v2018
According
to
the
most
recent
data
at
EU
level
(source:
European
Community
Household
Panel,
hourly
earnings
for
employees
at
work
for
15
hours
or
more),
the
gender
pay
gap
decreased
by
2
percentage
points
between
1996
and
1997,
but
was
still
around
14%.
Gemäß
den
neuesten
für
die
EU
vorgelegten
Daten
(Quelle:
Haushaltspanel
der
Europäischen
Gemeinschaft,
Stundenlohn
für
Arbeitnehmer
mit
einer
Arbeitszeit
von
mindestens
15
Stunden)
verringerten
sich
die
geschlechtsbedingten
Lohnunterschiede
zwischen
1996
und
1997
um
2
Prozentpunkte,
lagen
jedoch
immer
noch
bei
etwa
14
%.
TildeMODEL v2018
Brenke
bases
his
2010
scarcity
analysis
for
occupations
related
to
natural
sciences
and
technology
as
well
as
for
skilled
workers
demanded
in
industry
on
the
evolution
of
several
indicators
(gross
hourly
wages,
employees
subject
to
social
insurance
contribution,
unemployed
workers,
job
vacancies
and
students).
Er
stützt
seine
im
Jahr
2010
veröffentlichte
Engpassanalyse
für
naturwissenschaftlich-technische
Berufe
sowie
in
der
Industrie
benötigte
Facharbeiter
daher
auf
die
Entwicklung
einer
Reihe
von
Indikatoren
(Bruttostundenlöhne,
sozialversicherungspflichtig
Beschäftigte,
Arbeitslose,
offene
Stellen
sowie
Studierende)
und
konstatiert,
dass
für
diese
Berufe
ein
„Fachkräftemangel
kurzfristig
noch
nicht
in
Sicht"
sei.
ParaCrawl v7.1
Keep
in
mind
that
hourly
rates
for
freelancers
tend
to
be
higher
than
hourly
rates
for
employees
because
freelancers
have
to
buy
their
own
equipment,
pay
self-employment
taxes
and
cover
their
own
healthcare
benefits.
Vergiss
nicht,
dass
die
Stundensätze
von
Freelancern
in
der
Regel
höher
sind
als
der
Stundenlohn
von
Angestellten,
da
Freelancer
ihr
eigenes
Equipment
kaufen,
Steuern
zahlen
und
sich
selbst
um
ihre
Krankenversicherung
kümmern
müssen.
ParaCrawl v7.1
In
May
2015
the
Cathay
Pacific
airline
reduced
its
employees'
hourly
rate
of
pay
and
removed
legal
assistance
protection,
without
consulting
the
unions.
Im
Mai
2015
hat
die
Fluggesellschaft
Cathay
Pacific
den
Stundenlohn
ihrer
Beschäftigten
gekürzt
und
vorgesehene
Schutzmaßnahmen
in
Bezug
auf
juristische
Unterstützung
abgeschafft,
ohne
die
Gewerkschaften
zu
konsultieren.
ParaCrawl v7.1
The
level
of
the
operating
costs
is
calculated
automatically
on
an
hourly
basis
per
employee
in
relation
to
the
salary
of
an
industrial
worker
—
rather
than
being
based
on
the
cost
level
stated
in
invoices
[66].
Die
Höhe
der
Betriebskosten
wird
automatisch
auf
Stundenbasis
pro
Mitarbeiter
auf
der
Grundlage
des
durchschnittlichen
Industriearbeiterlohns
berechnet
und
nicht
auf
Grundlage
der
in
den
Rechnungen
ausgewiesenen
Kostenhöhe
[66].
DGT v2019
Austerity
measures
put
in
place
prior
to
the
sale
of
the
Refinery
include
downsizing
the
Company's
head
office
both
in
office
size
and
staff,
6
positions
were
eliminated
at
the
Salmon,
Idaho
operations
office
due
to
the
deferral
of
ICP
development,
and
6
hourly
employee
positions
were
eliminated
at
the
Refinery.
Zu
den
Sparmaßnahmen,
die
vor
dem
Verkauf
der
Raffinerie
ergriffen
wurden,
gehörten
die
Verkleinerung
der
Bürofläche
und
der
Personalabbau
im
Hauptsitz
des
Unternehmens,
der
Abbau
von
6
Stellen
in
der
Niederlassung
in
Salmon
(Idaho)
aufgrund
der
Verschiebung
der
ICP-Erschließung
und
von
6
Positionen
auf
Stundenbasis
bei
der
Raffinerie.
ParaCrawl v7.1