Translation of "Hospitality" in German
Secondly,
the
European
approach
is
to
offer
hospitality
to
all
refugees.
Zweitens:
Der
europäische
Ansatz
ist,
allen
Flüchtlingen
Gastfreundschaft
zu
gewähren.
Europarl v8
Bosnians,
meanwhile,
are
characterised
by
great
friendliness
and
hospitality.
Die
Bosnier
zeichnen
sich
indes
durch
große
Freundlichkeit
und
Gastfreundschaft
aus.
Europarl v8
The
hospitality
and
geniality
of
the
local
population
have
always
stayed
with
me.
Die
Gastfreundschaft
und
Herzlichkeit
der
dortigen
Bevölkerung
werden
mir
stets
im
Gedächtnis
bleiben.
Europarl v8
Georgia
is
a
country
of
tremendous
warmth,
hospitality
and
beauty.
Georgien
ist
geprägt
von
großer
Herzlichkeit,
Gastfreundschaft
und
Schönheit.
Europarl v8
I
once
again
thank
you
for
this
invitation
and
for
your
hospitality.
Ich
danke
Ihnen
nochmals
für
diese
Einladung
und
für
Ihre
Gastfreundschaft.
Europarl v8
This
violation
of
the
sacred
hospitality
tradition
greatly
angered
the
gods.
Dieser
Verstoß
gegen
die
Tradition
der
heiligen
Gastfreundschaft
erzürnte
die
Götter
sehr.
TED2020 v1
In
accordance
with
Xabze,
hospitality
was
and
is
particularly
pronounced
among
the
Circassians.
Die
Gastfreundschaft
war
und
ist
bei
den
Tscherkessen
besonders
ausgeprägt.
Wikipedia v1.0
He
was
well
known
for
his
great
hospitality,
particularly
towards
the
Rhine
boatmen.
Bekannt
wurde
er
wegen
seiner
großen
Gastfreundschaft,
insbesondere
gegenüber
den
Rheinschiffern.
Wikipedia v1.0
We
have
prepared
Hell
for
the
hospitality
of
infidels.
Gewiß,
Wir
haben
die
Hölle
den
Ungläubigen
zur
gastlichen
Aufnahme
bereitet.
Tanzil v1
Is
that
better
as
a
hospitality,
or
the
Tree
of
Ez-Zakkoum?
Ist
dies
als
gastliche
Aufnahme
besser
oder
der
Zaqqum-Baum?
Tanzil v1
We
have
prepared
Gehenna
to
be
the
hospitality
of
the
unbelievers.
Gewiß,
Wir
haben
die
Hölle
den
Ungläubigen
zur
gastlichen
Aufnahme
bereitet.
Tanzil v1