Translation of "Horizontal accountability" in German

This is referred to as horizontal accountability.
Diese Dimension wird als horizontale Accountability bezeichnet.
ParaCrawl v7.1

Democratic accountability, however, is based not only on the relations between citizens and the state (vertical accountability), but also on the relations between the separated powers of the executive, the legislative and the judiciary (horizontal accountability).
Demokratische Rechenschaft bezieht sich jedoch nicht nur auf das Verhältnis zwischen Bürger und Staat (vertikale Accountability), sondern auch auf das Verhältnis zwischen staatlichen Organen der Exekutive, Legislative und Judikative im Rahmen der Gewaltenteilung (horizontale Accountability).
ParaCrawl v7.1

Another issue in this team's sights is relations between state institutions and problems of horizontal accountability.
Ein weiteres Thema, das vom Forschungsteam "Demokratische Institutionen" in den Blick genommen wird, sind die Beziehungen zwischen staatlichen Institutionen und Probleme horizontaler Accountability.
ParaCrawl v7.1

Aid for horizontal objectives accounted for 50% of total aid.
Auf die Beihilfen mit horizontaler Zielsetzung entfielen 50 % der Gesamtbeihilfen.
TildeMODEL v2018

In Italy, horizontal aid accounts for 31%.
In Italien sind 31% der Maßnahmen horizontale Beihilfen.
TildeMODEL v2018

Aid for horizontal objectives accounted for just under 20% of total aid.
Die Beihilfen mit horizontaler Zielsetzung beliefen sich auf beinahe 20 % der Gesamtbeihilfen.
TildeMODEL v2018

In Germany, horizontal aid accounts for 19%, which is low compared with the average in the European Union.
In Deutschland liegen die horizontalen Beihilfen mit 19% im Verhältnis zum Unionsdurchschnitt recht niedrig.
TildeMODEL v2018

On average, aid earmarked for horizontal objectives, accounted for 80% of total aid for industry and services in 2007.
Im Durchschnitt waren 2007 80 % aller Beihilfen im Industrie- und Dienstleistungssektor auf horizontale Ziele ausgerichtet.
TildeMODEL v2018

In Germany, horizontal aid accounts for 15%, which is low compared with the average in the European Union.
In Deutschland liegen die horizontalen Beihilfen mit 15% im Verhältnis zum Unionsdurchschnitt recht niedrig.
EUbookshop v2

What would be the advantages from the point of view of industry, the real economy and protecting competition, of proposing new regulations to take into account horizontal agreements that are not covered by the two block exemption regulations that we are currently considering?
Worin lägen aus Sicht der Industrie, der Realwirtschaft und des Wettbewerbsschutzes die Vorteile eines Vorschlags neuer Verordnungen, die die horizontalen Vereinbarungen berücksichtigen, die nicht durch die beiden Verordnungen für die Gruppenfreistellung abgedeckt werden, über die wir aktuell sprechen?
Europarl v8

However, for several years, and particularly since the Amsterdam European Council included a provision specifically devoted to the outermost regions in the Treaty on the European Community, Article 299(2), the horizontal dimension, taking account of the outermost regions in all Community policies, has gradually expanded.
Allerdings hat seit einigen Jahren, insbesondere seitdem der Europäische Rat von Amsterdam mit Artikel 299 Absatz 2 in den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft eine spezielle Bestimmung aufgenommen hat, auch die horizontale Dimension der Entwicklung der Gebiete in äußerster Randlage in sämtlichen Gemeinschaftspolitiken an Bedeutung gewonnen.
TildeMODEL v2018

Horizontal aid accounts for 39% of which aid to R & D and SMEs are the main items.
Beihilfen mit horizontaler Zweckbestimmung machen 39 % aus, wovon Beihilfen für FuE und KMU die wichtigsten Posten sind.
TildeMODEL v2018

Aid for horizontal objectives accounted for around one-third of the total (just under €30 million).
Auf Beihilfen mit horizontaler Zielsetzung entfiel rund ein Drittel der Gesamtbeihilfen (etwas unter 30 Mio. EUR).
TildeMODEL v2018

The share of aid granted to specific sectors in the EU, as opposed to regional or horizontal objectives, accounted for 11% of total aid to manufacturing, coal and services in 2000.
Der Anteil der Beihilfen zugunsten einzelner Wirtschaftszweige belief sich in der EU im Jahr 2000 gegenüber regionalpolitisch oder horizontal ausgerichteten Beihilfen auf 11% am Gesamtvolumen der Beihilfen an das verarbeitende Gewerbe, den Kohlebergbau und den Dienstleistungssektor.
TildeMODEL v2018

Member States would take conclusions of this horizontal discussion into account when preparing their Stability and Convergence Programmes (SCPs) and National Reform Programmes (NRPs).
Die Mitgliedstaaten würden die Schlussfolgerungen dieser horizontalen Gespräche bei der Erstellung ihrer Stabilitäts- und Konvergenzprogramme (SKP) und Nationalen Reformprogramme (NRP) berücksichtigen.
TildeMODEL v2018

On average, aid earmarked for horizontal objectives, accounted for 84% of total aid less agriculture, fisheries and transport in 2005.
Im Durchschnitt entfielen im Jahr 2005 84% der Gesamtbeihilfen (ohne Landwirtschaft, Fischerei und Verkehr) auf Beihilfen für horizontale Ziele.
TildeMODEL v2018

On average, aid earmarked for horizontal objectives, accounted for 85% of total aid for industry and services in 2006.
Im Durchschnitt waren im Jahr 2006 85 % aller Beihilfen im Industrie- und Dienstleistungssektor auf horizontale Ziele ausgerichtet.
TildeMODEL v2018

In 2000, aid granted for horizontal objectives accounted for just under 40% of total aid in the Candidate countries.
Im Jahr 2000 machte der Anteil der horizontalen Beihilfen am Gesamtvolumen in den Beitrittsländern etwas unter 40 % aus.
TildeMODEL v2018

Complementing horizontal aid measures such as R & D, SME and energy saving is a single horizontal scheme that accounts for approximately 30% of all manufacturing aid.
Ergänzend zu den Beihilfemaßnahmen mit horizontaler Zweckbestimmung wie FuE, KMU und Energieeinsparung gibt es eine einzige Regelung mit horizontaler Zweckbestimmung, die fast 30 % der gesamten Beihilfen an das verarbeitende Gewerbe ausmacht.
TildeMODEL v2018

In 2000, aid granted for horizontal objectives accounted for 47% of total EU aid less agriculture, fisheries and transport.
Im Jahr 2000 machte der Anteil der horizontalen Beihilfen am Gesamtvolumen in der EU (ohne Landwirtschaft, Fischerei und Verkehr) 47% aus.
TildeMODEL v2018