Translation of "Honor guard" in German
Ah,
they're
the
honor
guard
for
your
guests
of
honor.
Ah,
das
ist
die
Ehrengarde
für
Ihre
Ehrengäste.
OpenSubtitles v2018
Greyfox
and
Thargrim
became
part
of
the
honor
guard.
Greyfox
und
Thargrim
wurden
Mitglied
der
Ehrengarde.
OpenSubtitles v2018
I
want
an
honor
guard
present
when
his
ship
docks.
Ich
will
eine
Ehrengarde,
wenn
er
andockt.
OpenSubtitles v2018
Marine
Honor
Guard
came
all
the
way
down
from
Atlanta
in
their
fancy
uniforms.
Die
Ehrenwache
der
Marines
kam
extra
aus
Atlanta...
in
ihren
tollen
Uniformen.
OpenSubtitles v2018
Tuesday
night,
the
Honor
Guard
of
the
Brandweer
Oost-Sourburg
greeted
Dennis,
a
terminally
ill
cancer
firefighter.
Dienstagabend
begrüßte
die
Ehrenwache
der
Brandweer
Oost-Sourburg
Dennis,
einen
todkranken
Krebsfeuerwehrmann.
ParaCrawl v7.1
The
honor
guard
stopped
next
to
an
empty
bed.
Die
Ehrengarde
blieb
bei
einem
leeren
Bett
stehen.
ParaCrawl v7.1
Tuesday
night,
the
Honor
Guard
of
the
Brandweer
Oost-Sourburg
greeted
Dennis.
Dienstagabend
begrüßte
die
Ehrengarde
der
Brandweer
Oost-Sourburg
Dennis.
ParaCrawl v7.1
Preceding
the
hearse,
a
13-man
Marine
Honor
Guard,
their
bayonets
glinting
in
the
glare
of
camera
lights.
Dem
Leichenwagen
geht
eine
dreizehnköpfige
Ehrenwache
voraus,
deren
Bajonette
im
Schein
der
Blitzlichter
glänzen.
OpenSubtitles v2018
Honor
Guard
-
The
Olog-hai
enter
with
8
Easterling
Honorguards,
four
each
of
two
different
types.
Ehrenwache
–
Die
Olog-hai
betreten
die
Arena
mit
acht
Ostling-Ehrenwachen,
jeweils
vier
zwei
verschiedener
Typen.
ParaCrawl v7.1
Since
then,
except
under
German
occupation
during
World
War
II,
an
honor
guard
has
continuously
been
held
before
the
Tomb.
Seither
wird
–
mit
Unterbrechung
während
der
deutschen
Besatzung
im
Zweiten
Weltkrieg
–
eine
Ehrenwache
vor
dem
Grabmal
gehalten.
Wikipedia v1.0