Translation of "Honor guard" in German

Ah, they're the honor guard for your guests of honor.
Ah, das ist die Ehrengarde für Ihre Ehrengäste.
OpenSubtitles v2018

Greyfox and Thargrim became part of the honor guard.
Greyfox und Thargrim wurden Mitglied der Ehrengarde.
OpenSubtitles v2018

I want an honor guard present when his ship docks.
Ich will eine Ehrengarde, wenn er andockt.
OpenSubtitles v2018

Marine Honor Guard came all the way down from Atlanta in their fancy uniforms.
Die Ehrenwache der Marines kam extra aus Atlanta... in ihren tollen Uniformen.
OpenSubtitles v2018

Tuesday night, the Honor Guard of the Brandweer Oost-Sourburg greeted Dennis, a terminally ill cancer firefighter.
Dienstagabend begrüßte die Ehrenwache der Brandweer Oost-Sourburg Dennis, einen todkranken Krebsfeuerwehrmann.
ParaCrawl v7.1

The honor guard stopped next to an empty bed.
Die Ehrengarde blieb bei einem leeren Bett stehen.
ParaCrawl v7.1

Tuesday night, the Honor Guard of the Brandweer Oost-Sourburg greeted Dennis.
Dienstagabend begrüßte die Ehrengarde der Brandweer Oost-Sourburg Dennis.
ParaCrawl v7.1

Preceding the hearse, a 13-man Marine Honor Guard, their bayonets glinting in the glare of camera lights.
Dem Leichenwagen geht eine dreizehnköpfige Ehrenwache voraus, deren Bajonette im Schein der Blitzlichter glänzen.
OpenSubtitles v2018

Honor Guard - The Olog-hai enter with 8 Easterling Honorguards, four each of two different types.
Ehrenwache – Die Olog-hai betreten die Arena mit acht Ostling-Ehrenwachen, jeweils vier zwei verschiedener Typen.
ParaCrawl v7.1

Since then, except under German occupation during World War II, an honor guard has continuously been held before the Tomb.
Seither wird – mit Unterbrechung während der deutschen Besatzung im Zweiten Weltkrieg – eine Ehrenwache vor dem Grabmal gehalten.
Wikipedia v1.0