Translation of "Homologization" in German

Such nitrites, aldehydes and homologization reactions have been described, for example, in EP-A-0122389.
Solche Nitrile, Aldehyde sowie Homologisierungsreaktionen sind beispielsweise in EP-A-0122389 beschrieben worden.
EuroPat v2

Homologization is the comparison of a nucleic acid or amino acid sequence with that of known genes or proteins.
Homologisierung ist der Vergleich einer Nukleinsäure- oder Aminosäuresequenz mit der von bekannten Genen oder Proteinen.
EuroPat v2

The present invention relates to a process for isolating acetaldehyde and methanol from reaction mixtures resulting from the homologization of methanol.
Die vorliegende Erfindung betrifft ein Verfahren zur Gewinnung von Acetaldehyd und Methanol aus Reaktionsgemischen, die bei der Homologisierung von Methanol anfallen.
EuroPat v2

Since, however, in accordance with the object of the invention, the main concern is the economical isolation of acetaldehyde, the homologization would tend to be carried out under conditions such that only little ethanol forms.
Da es aber entsprechend der Zielsetzung auf die wirtschaftliche Gewinnung hauptsächlich des Acetaldehyds ankommt, wird man die Homologisierung so vornehmen, dass sich nur wenig Ethanol bildet.
EuroPat v2

At the height of the 30th theoretical plate (counted from the bottom), at which the temperature was 61° C., 300 g per hour of reaction mixture resulting from the homologization of methanol were fed to column I.
Auf Höhe des 30. theoretischen Bodens (von unten gezählt), bei welchem die Temperatur 61°C betrug, wurden der Kolonne I stündlich 300 g eines Reaktionsgemisches zugeführt, welches der Homologisierung von Methanol entstammte.
EuroPat v2

In each of these steps, undesirable side-reactions are possible, for example hydrogenation of formaldehyde to methanol, as well as other reactions (for example homologization) which lead to ethanol, and presumably a single catalyst is not capable of favoring the desired direction of the overall reaction sequence.
Von jeder dieser Stufen aus sind unerwünschte Nebenreaktionen möglich, z. B. die Hydrierung des Formaldehyds zum Methanol sowie andere Reaktionen (z. B. Homologisierung), die zum Ethanol führen, wobei ein einziger Katalysator vermutlich nicht in der Lage ist, die gesamte Reaktionsfolge im gewünschten Sinne zu begünstigen.
EuroPat v2

Catalysts based on complex compounds containing phosphines have also proven successful for the reaction of methanol with synthesis gas to give higher alcohols, especially ethanol and propanol (homologization).
Auch zur Umsetzung von Methanol mit Synthesegas zu höheren Alkoholen, insbesondere Ethanol und Propanol (Homologisierung), haben sich Katalysatoren auf Basis von Phosphine enthaltenden Komplexverbindungen bewährt.
EuroPat v2

Catalysts based on phosphine-containing complex compounds have also proven themselves useful for the reaction of methanol with synthesis gas to give higher alcohols, in particular ethanol and propanol (homologization).
Auch zur Umsetzung von Methanol mit Synthesegas zu höheren Alkoholen, insbesondere Ethanol und Propanol (Homologisierung) haben sich Katalysatoren auf Basis von Phosphin enthaltenden Komplexverbindungen bewährt.
EuroPat v2

Homologization means the reaction of an alcohol with carbon monoxide and hydrogen at an elevated temperature and superatmospheric pressure, in the presence of a metal carbonyl complex, for example a cobalt carbonyl complex.
Unter Homologisierung versteht man die Umsetzung von Alkoholen mit Kohlenmonoxid und Wasserstoff bei erhöhter Temperatur und erhöhtem Druck in Gegenwart von Metallcarbonylkomplexen, beispielsweise von Cobaltcarbonylkomplexen.
EuroPat v2

In the case of the homologization of methanol, mixtures of numerous compounds are obtained, the relative proportions depending on the reaction conditions.
Im Falle der Homologisierung von Methanol erhält man Gemische zahlreicher Stoffe, deren Anteile von den Reaktionsbedingungen abhängig sind.
EuroPat v2

Homologization is attracting increasing interest since it provides a means of obtaining higher alcohols which does not depend on the use of petroleum.
Die Homologisierung findet im verstärkten Maße Interesse, da sie einen Weg zur Gewinnung höherer Alkohole eröffnet, der unabhänig von der Verwendung von Erdöl ist.
EuroPat v2

The homologization was carried out at 300 bar and 125° C. in the presence of 0.3% by weight, based on the reactor contents, of cobalt in the form of cobalt acetate, and using a mixture of 50% by volume of hydrogen and 50% by volume of carbon monoxide, the methanol conversion being kept at about 26%.
Die Homologisierung wurde bei 300 bar und 125°C in Gegenwart von 0,3 Gew.-% Cobalt als Cobaltacetat, bezogen auf die Menge des Reaktorinhalts, mit einem Gemisch aus 50 Vol.% Wasserstoff und 50 Vol.% Kohlenmonoxid vorgenommen, wobei ein Methanolumsatz von etwa 26% eingehalten wurde.
EuroPat v2

This reaction, which is termed homologization, enables higher homologous alcohols to be produced from methanol by introducing one or more CH2 groups.
Diese Reaktion, sie wird als Homologisierung bezeichnet, ermöglicht es, ausgehend von Methanol, durch Einführung einer oder mehrerer CH 2 -Gruppen höhere homologe Alkohole herzustellen.
EuroPat v2

However, a significant disadvantage of the compounds described in EP-A 354 434, which impairs inexpensive production and is ecologically unacceptable due to additional processing steps, is the fact that on further conversion into liquid-crystal compounds for the preparation of more than one homolog of a substance class, in each case more than one boric acid derivative or halogen compound is necessary, since the substitution pattern of the desired target molecules is already defined in the starting compounds for the boric acid derivatives or hydrogen compounds, and homologization is no longer possible in the subsequent reaction steps.
Ein wesentlicher, die kostengünstige Produktion beeinträchtigender und durch zusätzliche Prozeßstufen ökologisch zu bedenkender Nachteil der in EP-A 354 434 beschriebenen Verbindungen ist jedoch die Tatsache, daß bei der weiteren Umsetzung zu flüssigkristallinen Verbindungen zur Herstellung von mehr als einem Homologen einer Substanzklasse jeweils mehr als ein Borsäurederivat bzw. eine Halogenverbindung erforderlich ist, da das Substitutionsmuster der gewünschten Zielmoleküle schon in den Ausgangsverbindungen für die Borsäurederivate bzw. Halogenverbindungen festgelegt wird und in den folgenden Reaktionsschritten eine Homologisierung nicht mehr möglich ist.
EuroPat v2

Thus, for example, aldehydes can be prepared from suitable nitriles by reduction with DIBAH and, if required, can be extended by homologization reactions to give aldehydes of the formula II.
So sind beispielsweise aus geeigneten Nitrilen durch Reduktion mit DIBAH Aldehyde herstellbar, welche bei Bedarf durch Homologisierungsreaktionen zu Aldehyden der Formel II verlängert werden können.
EuroPat v2