Translation of "Holds sway" in German

Justice, not brute force, holds sway in the EU.
In der EU herrscht das Recht, nicht die rohe Gewalt.
Europarl v8

On the right hand side, gravity holds sway.
Auf der rechten Seite herrscht die Gravitation.
QED v2.0a

Today the market economy holds sway over the entire continent.
Die Marktwirtschaft herrscht heute auf dem ganzen Kontinent.
ParaCrawl v7.1

Where poverty holds sway, people are held back.
Wo Armut herrscht, werden Menschen zurückgehalten.
ParaCrawl v7.1

That aspect of our consciousness holds sway over what we do with our power.
Dieser Aspekt unseres Bewusstseins herrscht darüber, was wir mit ihr machen.
ParaCrawl v7.1

There will be no security of state and union while outworn egoism holds sway.
Es wird keine Staatssicherheit und keine Einigkeit geben, solange überdauerter Egoismus herrscht.
ParaCrawl v7.1

Time holds sway over the creatures but not over God.
Die Zeit herrscht über die Geschöpfe, aber nicht über Gott.
ParaCrawl v7.1