Translation of "Holding device" in German

Due to the unstable holding device, the number of rejects also rises considerably during hot vapor-deposition.
Aufgrund der instabilen Haltevorrichtung steigt bei Heißbedampfungen ferner die Zahl der Ausfälle erheblich.
EuroPat v2

In this position the nail is held by the holding device 34 comprising two permanent magnets.
Dort wird er von der Haltevorrichtung 34 in Form der beiden Permanent-Magneten festgehalten.
EuroPat v2

The holding device H operates as follows.
Die Haltevorrichtung H wirkt wie folgt.
EuroPat v2

The strap used for breaking is advantageously installed with a holding device.
Mit Vorteil wird das zum Brechen dienende Band mit einer speziellen Haltevorrichtung installiert.
EuroPat v2

Again, the holding device is a condenser.
Die Haltevorrichtung bildet wieder ein Kondensator.
EuroPat v2

As a result of this, the holding device is independent of an external, especially electric power supply.
Hierdurch ist die Haltevorrichtung unabhängig von einer äußeren, insbesondere elektrischen Energiezufuhr.
EuroPat v2

A bottle holding-down device 184 is vertically movably guided on the carrier 142.
An dem Träger 142 ist ein Flaschenniederhalter 184 vertikal verschiebbar geführt.
EuroPat v2

The spreader disks may then form a single component with the holding device 64.
Die Spreizscheiben können dann mit der Halterung 64 ein Bauteil bilden.
EuroPat v2

A high weight for the holding device therefore limits the length of the probing devices which can be exchanged.
Ein hohes Gewicht für die Haltevorrichtung beschränkt deshalb die Länge der einwechselbaren Taster.
EuroPat v2

The holding device is very suitable for automated manufacture.
Die Halterung ist sehr geeignet für eine automatisierte Fertigung.
EuroPat v2

The inventive holding device is insensitive to dirt.
Die Haltevorrichtung ist gegen Schmutz unempfindlich.
EuroPat v2

The holding-electromagnet device 15 is firmlymounted on the chassis plate 1.
Die Elektrohaltemagnetvorrichtung 15 ist auf der Chassisplatte 1 fest montiert.
EuroPat v2

Details of the holding-magnet device are described in German Patent Application P 37 14 704.8.
Einzelheiten der Elektrohaltemagnetvorrichtung sind in der DE-Patentanmeldung P 37 14 704.8 beschrieben.
EuroPat v2

At the carrier a bottle holding-down device can be movably guided parallel to the rack body.
An dem Träger kann ein Flaschenniederhalter parallel zu dem Zahnstangenkörper verschiebbar geführt sein.
EuroPat v2

The bottle holding-down device is loaded by a spring in the pushing direction of the rack body.
Der Flaschenniederhalter ist von einer Feder in Vorschubrichtung des Zahnstangenkörpers vorbelastet.
EuroPat v2

The bottle holding-down device 184 cannot follow this movement.
Der Flaschenniederhalter 184 kann dieser Bewegung nicht folgen.
EuroPat v2

In this illustrated embodiment, the line 38 intersects the holding device 36 tangentially (FIG. 6).
Die Leitung 38 schneidet dabei die Halterung 36 tangential an (Fig.6).
EuroPat v2