Translation of "Holding device" in German
Due
to
the
unstable
holding
device,
the
number
of
rejects
also
rises
considerably
during
hot
vapor-deposition.
Aufgrund
der
instabilen
Haltevorrichtung
steigt
bei
Heißbedampfungen
ferner
die
Zahl
der
Ausfälle
erheblich.
EuroPat v2
In
this
position
the
nail
is
held
by
the
holding
device
34
comprising
two
permanent
magnets.
Dort
wird
er
von
der
Haltevorrichtung
34
in
Form
der
beiden
Permanent-Magneten
festgehalten.
EuroPat v2
The
holding
device
H
operates
as
follows.
Die
Haltevorrichtung
H
wirkt
wie
folgt.
EuroPat v2
The
strap
used
for
breaking
is
advantageously
installed
with
a
holding
device.
Mit
Vorteil
wird
das
zum
Brechen
dienende
Band
mit
einer
speziellen
Haltevorrichtung
installiert.
EuroPat v2
Again,
the
holding
device
is
a
condenser.
Die
Haltevorrichtung
bildet
wieder
ein
Kondensator.
EuroPat v2
As
a
result
of
this,
the
holding
device
is
independent
of
an
external,
especially
electric
power
supply.
Hierdurch
ist
die
Haltevorrichtung
unabhängig
von
einer
äußeren,
insbesondere
elektrischen
Energiezufuhr.
EuroPat v2
A
bottle
holding-down
device
184
is
vertically
movably
guided
on
the
carrier
142.
An
dem
Träger
142
ist
ein
Flaschenniederhalter
184
vertikal
verschiebbar
geführt.
EuroPat v2
The
spreader
disks
may
then
form
a
single
component
with
the
holding
device
64.
Die
Spreizscheiben
können
dann
mit
der
Halterung
64
ein
Bauteil
bilden.
EuroPat v2
A
high
weight
for
the
holding
device
therefore
limits
the
length
of
the
probing
devices
which
can
be
exchanged.
Ein
hohes
Gewicht
für
die
Haltevorrichtung
beschränkt
deshalb
die
Länge
der
einwechselbaren
Taster.
EuroPat v2
The
holding
device
is
very
suitable
for
automated
manufacture.
Die
Halterung
ist
sehr
geeignet
für
eine
automatisierte
Fertigung.
EuroPat v2
The
inventive
holding
device
is
insensitive
to
dirt.
Die
Haltevorrichtung
ist
gegen
Schmutz
unempfindlich.
EuroPat v2
The
holding-electromagnet
device
15
is
firmlymounted
on
the
chassis
plate
1.
Die
Elektrohaltemagnetvorrichtung
15
ist
auf
der
Chassisplatte
1
fest
montiert.
EuroPat v2
Details
of
the
holding-magnet
device
are
described
in
German
Patent
Application
P
37
14
704.8.
Einzelheiten
der
Elektrohaltemagnetvorrichtung
sind
in
der
DE-Patentanmeldung
P
37
14
704.8
beschrieben.
EuroPat v2
At
the
carrier
a
bottle
holding-down
device
can
be
movably
guided
parallel
to
the
rack
body.
An
dem
Träger
kann
ein
Flaschenniederhalter
parallel
zu
dem
Zahnstangenkörper
verschiebbar
geführt
sein.
EuroPat v2
The
bottle
holding-down
device
is
loaded
by
a
spring
in
the
pushing
direction
of
the
rack
body.
Der
Flaschenniederhalter
ist
von
einer
Feder
in
Vorschubrichtung
des
Zahnstangenkörpers
vorbelastet.
EuroPat v2
The
bottle
holding-down
device
184
cannot
follow
this
movement.
Der
Flaschenniederhalter
184
kann
dieser
Bewegung
nicht
folgen.
EuroPat v2
In
this
illustrated
embodiment,
the
line
38
intersects
the
holding
device
36
tangentially
(FIG.
6).
Die
Leitung
38
schneidet
dabei
die
Halterung
36
tangential
an
(Fig.6).
EuroPat v2